OFFRE LISEUSES

Une liseuse achetée = une housse offerte* jusqu'au 21 juin

Histoires avec des bosses. D'accueil à zigzag, abécédaire de l'école en migration

Par : Trames
Formats :
Expédié sous 127 jours
Cet article sera commandé chez un fournisseur et vous sera envoyé 127 jours après la date de votre commande.
Nous vous prions de nous excuser mais rencontrons momentanément des soucis d'approvisionnement. C’est le moment de vous laisser tenter par nos livres numériques et notre offre occasion.
  • Nombre de pages78
  • FormatAlbum
  • PrésentationRelié
  • Poids0.54 kg
  • Dimensions28,5 cm × 21,7 cm × 1,0 cm
  • ISBN978-2-8290-0696-8
  • EAN9782829006968
  • Date de parution05/04/2024
  • ÉditeurD'en bas Editions
  • PhotographeYann Laubscher

Résumé

TRAMES est né du désir d'une enseignante migrante et chercheuse de donner un espace d'expression libre et créatif à des adolescent?e?s plus ou moins récemment arrivé?e?s en Suisse pour échanger sur leurs expériences de l'école en migration. Parce que débuter ou poursuivre l'école dans un nouveau pays et une nouvelle langue représente un aspect relativement méconnu de la mobilité des jeunes, tandis que les enjeux de leur scolarité et formation sont cruciaux pour leur avenir professionnel.
En juillet 2022, durant une semaine d'ateliers, quinze jeunes âgé?e?s de 12 à 21 ans ont écrit très spontanément un texte à partir d'un mot qui les attirait. Ainsi est né l'abécédaire intitulé : Histoires avec des bosses, un abécédaire illustré et plurilingue qui se regarde, se lit et s'écoute (voir www.trames.ch). Objectifs : le projet visait initialement à valoriser la parole de jeunes que l'on entend peu, à leur offrir un espace d'expression pour partager leurs messages et leurs questionnements et à permettre à d'autres d'en prendre connaissance.
La publication d'un livre et d'un site web visent à atteindre en premier lieu la jeunesse dans son ensemble. D'une part les enfants primo-arrivant?e?s pourront se reconnaitre dans les récits de leurs pairs, d'autre part les enfants né?e?s ici pourront découvrir le vécu de jeunes qui sont parfois leurs camarades de classe. Identification et reconnaissance pour les un?e?s, découverte et décentration pour les autres.
Ces histoires sensibles visent à questionner les représentations et ouvrir un dialogue entre auteur?trice?s et lecteur?trice?s. Cible du livre : le livre sera proposé en collection de classe aux écoles romandes, il pourra être accompagné d'une exposition itinérante et de pistes pédagogiques (degrés 7H-11H). Le site apportera des contenus augmentés (versions audios) ainsi qu'un abécédaire plurilingue auquel de nouveaux groupes d'auteur?trice?s pourront se joindre pour publier leurs histoires d'école en migration, réelles ou imaginées.
Au-delà de la lecture, se mettre à la place de pour créer, s'imaginer changer de langue et de pays et poursuivre sa scolarité peut être un puissant levier pour sensibiliser à la diversité, à la mobilité, oeuvrer à davantage de tolérance et de compréhension, et ainsi lutter contre les discriminations.

L'éditeur en parle

Textes et illustrations de Riyad Abouzia, Juan Amaya Valdes, Omar Campuzano Sáenz, Thierry Henri Constantino Cassiano Jeanrenaud, Ansel Da Costa Tchente, Christian Dehipiti, Nastya Kobzar, Pedro Martins de Oliveira, Gia Bao Nguyen, Nivin Talal, Robel Tesfamariam, Samiya Tium, Zamaia Vargas Cabulo, Navid Varmaziyar et Noelia Velayo.