Guide de la littérature mauritanienne. Une anthologie méthodique
Par :Formats :
- Réservation en ligne avec paiement en magasin :
- Indisponible pour réserver et payer en magasin
- Nombre de pages204
- PrésentationBroché
- Poids0.262 kg
- Dimensions13,5 cm × 21,5 cm × 1,1 cm
- ISBN2-7384-1332-3
- EAN9782738413321
- Date de parution03/05/2000
- ÉditeurL'Harmattan
Résumé
Un guide... pour ne pas se perdre dans le dédale des textes ...De littérature mauritanienne considérée comme un ensemble complexe, à la fois unique et exemplaire par une diversité de formes, de langues, de genres écrits et oraux, traditionnels et modernes UNE ANTHOLOGIE... pour rendre aux textes la parole (et à la parole, ses " textes ") ...Méthodique qui relierait le travail classique de collecte et de traduction aux acquis de la critique et de la poétique modernes.
En somme une voie, pratique aussi bien que théorique, d'accès au texte littéraire en Mauritanie qui conduise chercheurs, simples amateurs, étudiants ou élèves, enseignants, à ce lieu de passages et d'échanges que serait une didactique bien comprise.
En somme une voie, pratique aussi bien que théorique, d'accès au texte littéraire en Mauritanie qui conduise chercheurs, simples amateurs, étudiants ou élèves, enseignants, à ce lieu de passages et d'échanges que serait une didactique bien comprise.
Un guide... pour ne pas se perdre dans le dédale des textes ...De littérature mauritanienne considérée comme un ensemble complexe, à la fois unique et exemplaire par une diversité de formes, de langues, de genres écrits et oraux, traditionnels et modernes UNE ANTHOLOGIE... pour rendre aux textes la parole (et à la parole, ses " textes ") ...Méthodique qui relierait le travail classique de collecte et de traduction aux acquis de la critique et de la poétique modernes.
En somme une voie, pratique aussi bien que théorique, d'accès au texte littéraire en Mauritanie qui conduise chercheurs, simples amateurs, étudiants ou élèves, enseignants, à ce lieu de passages et d'échanges que serait une didactique bien comprise.
En somme une voie, pratique aussi bien que théorique, d'accès au texte littéraire en Mauritanie qui conduise chercheurs, simples amateurs, étudiants ou élèves, enseignants, à ce lieu de passages et d'échanges que serait une didactique bien comprise.