Une pure merveille !
Un roman d'une grande beauté, drôle, fin, extrêmement lumineux sur des sujets difficiles : la perte de
l'être aimé, la dureté de la vie et la tristesse qu'on barricade parfois... Elise franco-japonaise,
orpheline de sa maman veut poser LA question à son père et elle en trouvera le courage au fil des pages,
grâce au retour de sa grand-mère du japon, de sa rencontre avec son extravagante amie Stella..
Ensemble il ne diront plus Sayonara mais Mata Ne !
Le débat sur la notion d'appartenance à la culture chinoise et sur la polyglossia est analysé dans cet essai à travers les ouvrages de quatre romanciers...
Lire la suite
Livré chez vous entre le 1 octobre et le 3 octobre
En librairie
Résumé
Le débat sur la notion d'appartenance à la culture chinoise et sur la polyglossia est analysé dans cet essai à travers les ouvrages de quatre romanciers d'aujourd'hui nés en Chine : HA JIN, MA JIAN, DAI SIJIE et HAN DONG.
Le débat sur la notion d'appartenance à la culture chinoise et sur la polyglossia est analysé dans cet essai à travers les ouvrages de quatre romanciers d'aujourd'hui nés en Chine : HA JIN, MA JIAN, DAI SIJIE et HAN DONG.
À propos de l'auteur
Biographie de Martina Codeluppi
Martina Codeluppi, Ph. D. , est spécialisée en littérature chinoise contemporaine et elle est chercheur post-doc à l'Université de Naples "L'Orientale".