Exercices de thème grammatical espagnol
2e édition
Par : , Formats :
Définitivement indisponible
Cet article ne peut plus être commandé sur notre site (ouvrage épuisé ou plus commercialisé). Il se peut néanmoins que l'éditeur imprime une nouvelle édition de cet ouvrage à l'avenir. Nous vous invitons donc à revenir périodiquement sur notre site.
- Réservation en ligne avec paiement en magasin :
- Indisponible pour réserver et payer en magasin
- Nombre de pages130
- PrésentationBroché
- Poids0.266 kg
- Dimensions17,4 cm × 23,9 cm × 0,7 cm
- ISBN978-2-13-058507-7
- EAN9782130585077
- Date de parution18/08/2010
- CollectionMajor
- ÉditeurPUF
Résumé
De très nombreux examens et concours proposent des thèmes grammaticaux : les étudiants doivent traduire des énoncés français qui correspondent à une difficulté grammaticale précise. Ce sont ces difficultés que recensent les Exercices de thème grammatical espagnol. Les nombreux énoncés proposés à la traduction sont empruntés à des domaines très variés : presse, discours politiques, analyses économiques, conversations de tous les jours, courts extraits littéraires, etc., et permettent l'apprentissage d'un lexique contemporain indispensable à toute personne qui souhaite communiquer en espagnol à l'oral ou par écrit. Un corrigé est proposé pour tous ces exercices afin de permettre à l'étudiant de travailler de façon autonome. Ce manuel permet d'acquérir la maîtrise de la langue espagnole par la pratique et améliorera les compétences de traducteur de ses utilisateurs. Il intéressera donc les étudiants des classes préparatoires et des universités en LEA (langues étrangères appliquées) et en LLCE (langues, littératures et civilisations étrangères).
De très nombreux examens et concours proposent des thèmes grammaticaux : les étudiants doivent traduire des énoncés français qui correspondent à une difficulté grammaticale précise. Ce sont ces difficultés que recensent les Exercices de thème grammatical espagnol. Les nombreux énoncés proposés à la traduction sont empruntés à des domaines très variés : presse, discours politiques, analyses économiques, conversations de tous les jours, courts extraits littéraires, etc., et permettent l'apprentissage d'un lexique contemporain indispensable à toute personne qui souhaite communiquer en espagnol à l'oral ou par écrit. Un corrigé est proposé pour tous ces exercices afin de permettre à l'étudiant de travailler de façon autonome. Ce manuel permet d'acquérir la maîtrise de la langue espagnole par la pratique et améliorera les compétences de traducteur de ses utilisateurs. Il intéressera donc les étudiants des classes préparatoires et des universités en LEA (langues étrangères appliquées) et en LLCE (langues, littératures et civilisations étrangères).