Écritures et/ en migrations. Expériences, tensions, transformations
Par :Formats :
- Réservation en ligne avec paiement en magasin :
- Indisponible pour réserver et payer en magasin
- Nombre de pages260
- PrésentationBroché
- FormatGrand Format
- Poids0.3 kg
- Dimensions14,0 cm × 22,0 cm × 1,2 cm
- ISBN978-2-84743-267-1
- EAN9782847432671
- Date de parution31/12/2019
- CollectionMonde en migrations
- ÉditeurPétra (Editions)
Résumé
Cet ouvrage, rédigé à la suite d'une expérimentation locale en Seine-Saint-Denis (Stains), présente une approche située et ancrée dans des pratiques, expériences et expérimentations, articulée à des réflexions théoriques. Fruit de la rencontre d'un petit groupe de chercheur-e-s, impliquées de diverses manières dans la thématique des écritures et/en migration(s) et de participantes (étudiantes, enseignantes, enfants et parents d'élèves de la maternelle, artistes) au projet, il chemine à travers différents éclairages, donnant ainsi une dimension polyphonique aux questions de langues et d'écritures en migrations.
Il interroge à la fois le rôle social de diverses institutions - école, université, centre d'art, maison de quartier - mais aussi la place de chaque acteur-trice dans la construction de représentations sur les langues. Il évoque des idiomes - en s'appuyant sur leurs locuteurs et locutrices - stigmatisé-e-s voire réprimées dans leurs rapports à "la" norme et parfois libérées par des pratiques créatives ou simplement par leur reconnaissance.
Il interroge à la fois le rôle social de diverses institutions - école, université, centre d'art, maison de quartier - mais aussi la place de chaque acteur-trice dans la construction de représentations sur les langues. Il évoque des idiomes - en s'appuyant sur leurs locuteurs et locutrices - stigmatisé-e-s voire réprimées dans leurs rapports à "la" norme et parfois libérées par des pratiques créatives ou simplement par leur reconnaissance.
Cet ouvrage, rédigé à la suite d'une expérimentation locale en Seine-Saint-Denis (Stains), présente une approche située et ancrée dans des pratiques, expériences et expérimentations, articulée à des réflexions théoriques. Fruit de la rencontre d'un petit groupe de chercheur-e-s, impliquées de diverses manières dans la thématique des écritures et/en migration(s) et de participantes (étudiantes, enseignantes, enfants et parents d'élèves de la maternelle, artistes) au projet, il chemine à travers différents éclairages, donnant ainsi une dimension polyphonique aux questions de langues et d'écritures en migrations.
Il interroge à la fois le rôle social de diverses institutions - école, université, centre d'art, maison de quartier - mais aussi la place de chaque acteur-trice dans la construction de représentations sur les langues. Il évoque des idiomes - en s'appuyant sur leurs locuteurs et locutrices - stigmatisé-e-s voire réprimées dans leurs rapports à "la" norme et parfois libérées par des pratiques créatives ou simplement par leur reconnaissance.
Il interroge à la fois le rôle social de diverses institutions - école, université, centre d'art, maison de quartier - mais aussi la place de chaque acteur-trice dans la construction de représentations sur les langues. Il évoque des idiomes - en s'appuyant sur leurs locuteurs et locutrices - stigmatisé-e-s voire réprimées dans leurs rapports à "la" norme et parfois libérées par des pratiques créatives ou simplement par leur reconnaissance.