OFFRE LISEUSES

Une liseuse achetée = une housse offerte* jusqu'au 21 juin

Eclosion

Par : Kim Chi Ha
Formats :
Actuellement indisponible
Cet article est actuellement indisponible, il ne peut pas être commandé sur notre site pour le moment. Nous vous invitons à vous inscrire à l'alerte disponibilité, vous recevrez un e-mail dès que cet ouvrage sera à nouveau disponible.
Nous vous prions de nous excuser mais rencontrons momentanément des soucis d'approvisionnement. C’est le moment de vous laisser tenter par nos livres numériques et notre offre occasion.
  • Nombre de pages72
  • PrésentationBroché
  • Poids0.455 kg
  • Dimensions20,5 cm × 31,0 cm × 0,8 cm
  • ISBN2-35128-008-3
  • EAN9782351280089
  • Date de parution01/01/2006
  • ÉditeurVoix d'encre
  • TraducteurCharles Juliet
  • IllustrateurHai-Ja Bang

Résumé

Seul, en prison pendant la dictature, puis isolé parce que j'avais écrit contre les immolations par le feu, je me suis retrouvé confiné dans la pénombre de ma chambre, comme Hölderlin dans sa tour. Mais, un jour, quatre petites fleurs ont fini par éclore aux sources d'énergie de mon corps. Cette éclosion a été suivie par beaucoup d'autres. Serait-ce l'éclosion des mystiques taoïstes ? Un monde s'est alors dressé Triste, solennel, perçant Chaque fleur s'est ouverte dans le vide de l'espace Le vide, devenu silence, a effacé les mots. Le poème L'Éclosion a été composé quelques années avant que le silence apparaisse. Les poèmes sur Gaya ont été écrits un peu plus tard. Sans doute sont-ils nés d'une tension entre le mot et le silence. Ces poèmes ne se situent jamais sur une ligne directe qui irait du mot au mot, d'image en image, du sens au sens. C'est l'instant qui revient, infailliblement. Quelque chose comme l'anneau de Zhuang-Zi quand il évoque "l'illimité de l'anneau", ce moment poétique quasiment insaisissable. Je suppose que traduire ces poèmes en français n'a pas été une tâche facile. Je remercie tous ceux qui ont contribué à la réalisation de cet ouvrage dans la langue de poètes que j'aime et que j'admire. Un jour, je me rendrai à Paris avec le désir de voir la Seine. Non la Seine de Guillaume Apollinaire mais celle de Michel Serres ! Le fleuve du temps vivant, des contre-courants, des bouleversements !