Du sens dans le processus métaphorique
Par :Formats :
- Nombre de pages300
- PrésentationRelié
- FormatGrand Format
- Poids0.4 kg
- Dimensions16,0 cm × 23,5 cm × 1,5 cm
- ISBN2-7453-0434-8
- EAN9782745304346
- Date de parution01/01/2001
- CollectionLexica
- ÉditeurHonoré Champion
Résumé
La métaphore est traditionnellement traitée en termes de déviance d'ordre intralinguistique. Cette analyse privilégie le pôle de la réception, et donc celui de l'interprétation de l'énoncé métaphorique. Cet ouvrage, au contraire, articule constamment le connaître et le dire, les praxis humaines et les choix lexicaux, et développe une réflexion sur la production de sens métaphorique, construite à partir des deux propositions ci-dessous : l'énoncé métaphorique est engendré par un point de vue idiosyncrasique sur le monde sensible ; la déviance perçue, traitée en termes de métaphore, est liée d'une catégorisation qui s'avère originale au regard des catégorisations conventionnelles, et qui exige ainsi de la part du destinataire des procédures interprétatives plus ou moins complexes.
L'objectif de ce travail est alors de mettre à jour la double dialectique dans laquelle s'origine l'énoncé figuré : celle du langage et du réel, celle du même et de l'autre, dont le dialogissne bakhtinien est une manifestation. Dans ce cadre, la métaphore manifeste un rapport praxique aux entités visées, et un rapport dialogique aux réglages de sens plus conventionnels des autres locuteurs, qui sont autant de significations intersubjectivement stables au regard de réglages métaphoriques perçus comme déviants.
L'objectif de ce travail est alors de mettre à jour la double dialectique dans laquelle s'origine l'énoncé figuré : celle du langage et du réel, celle du même et de l'autre, dont le dialogissne bakhtinien est une manifestation. Dans ce cadre, la métaphore manifeste un rapport praxique aux entités visées, et un rapport dialogique aux réglages de sens plus conventionnels des autres locuteurs, qui sont autant de significations intersubjectivement stables au regard de réglages métaphoriques perçus comme déviants.
La métaphore est traditionnellement traitée en termes de déviance d'ordre intralinguistique. Cette analyse privilégie le pôle de la réception, et donc celui de l'interprétation de l'énoncé métaphorique. Cet ouvrage, au contraire, articule constamment le connaître et le dire, les praxis humaines et les choix lexicaux, et développe une réflexion sur la production de sens métaphorique, construite à partir des deux propositions ci-dessous : l'énoncé métaphorique est engendré par un point de vue idiosyncrasique sur le monde sensible ; la déviance perçue, traitée en termes de métaphore, est liée d'une catégorisation qui s'avère originale au regard des catégorisations conventionnelles, et qui exige ainsi de la part du destinataire des procédures interprétatives plus ou moins complexes.
L'objectif de ce travail est alors de mettre à jour la double dialectique dans laquelle s'origine l'énoncé figuré : celle du langage et du réel, celle du même et de l'autre, dont le dialogissne bakhtinien est une manifestation. Dans ce cadre, la métaphore manifeste un rapport praxique aux entités visées, et un rapport dialogique aux réglages de sens plus conventionnels des autres locuteurs, qui sont autant de significations intersubjectivement stables au regard de réglages métaphoriques perçus comme déviants.
L'objectif de ce travail est alors de mettre à jour la double dialectique dans laquelle s'origine l'énoncé figuré : celle du langage et du réel, celle du même et de l'autre, dont le dialogissne bakhtinien est une manifestation. Dans ce cadre, la métaphore manifeste un rapport praxique aux entités visées, et un rapport dialogique aux réglages de sens plus conventionnels des autres locuteurs, qui sont autant de significations intersubjectivement stables au regard de réglages métaphoriques perçus comme déviants.