Dictionnaire kuaisu shunchang chinois-français. Les caractères chinois tout naturellement accessibles
Par :Formats :
Actuellement indisponible
Cet article est actuellement indisponible, il ne peut pas être commandé sur notre site pour le moment. Nous vous invitons à vous inscrire à l'alerte disponibilité, vous recevrez un e-mail dès que cet ouvrage sera à nouveau disponible.
- Nombre de pages530
- PrésentationBroché
- Poids0.566 kg
- Dimensions13,5 cm × 21,5 cm × 2,6 cm
- ISBN978-2-7637-9965-0
- EAN9782763799650
- Date de parution27/09/2012
- ÉditeurPresses Université Laval
Résumé
L'écriture chinoise est beaucoup plus simple qu'on le croit. On y observe un phénomène dominant qu'il faut souligner : la tendance à ramener à quelques figures fondamentales les éléments graphiques qui composent les caractères. Ces éléments graphiques sont ici mis en évidence de façon à en suivre tout naturellement (shunchang : sans heurts, fluide) les variantes qui servent à les classer. Dans ce dictionnaire, chaque caractère ne peut se trouver qu'à un endroit exact.
En considérant seulement les deux premiers éléments graphiques d'un caractère, on pourra le trouver sans aucun code, ni comptage du nombre de traits, plus vite (kuaisu : rapide) qu'un mot français classé avec l'alphabet latin. Quant à l'index pinyin et à l'index par radicaux, ils donnent d'autres accès aux caractères et ils offrent des vues d'ensemble sur la phonétique chinoise et sur la façon de composer les caractères.
Un logiciel portant le même nom que ce dictionnaire, le "kuaisu shunchang", le "rapide fluide", pourra incessamment être consulté sur Internet. Dans une ambiance totalement interactive, répondant au simple clic, on y trouvera une multitude de possibilités et d'informations : plusieurs façons de trouver ce que l'on cherche, l'étymographie des caractères souvent composés d'un radical et d'une partie phonétique, la façon d'écrire, la prononciation par l'audition, des centaines d'exemples de phrases, la possibilité d'écrire un texte en chinois au besoin à l'aide des phrases disponibles, l'indication des caractères et des mots les plus fréquents à retenir par priorité, etc.
Ce dictionnaire contient 8 590 caractères ou unités lexicales de base (11 275 caractères si l'on ajoute les concordances avec les caractères classiques) et près de 28 000 mots composés parmi les plus usuels. On y trouvera donc ce qu'il faut pour comprendre l'ensemble des textes écrits en chinois.
En considérant seulement les deux premiers éléments graphiques d'un caractère, on pourra le trouver sans aucun code, ni comptage du nombre de traits, plus vite (kuaisu : rapide) qu'un mot français classé avec l'alphabet latin. Quant à l'index pinyin et à l'index par radicaux, ils donnent d'autres accès aux caractères et ils offrent des vues d'ensemble sur la phonétique chinoise et sur la façon de composer les caractères.
Un logiciel portant le même nom que ce dictionnaire, le "kuaisu shunchang", le "rapide fluide", pourra incessamment être consulté sur Internet. Dans une ambiance totalement interactive, répondant au simple clic, on y trouvera une multitude de possibilités et d'informations : plusieurs façons de trouver ce que l'on cherche, l'étymographie des caractères souvent composés d'un radical et d'une partie phonétique, la façon d'écrire, la prononciation par l'audition, des centaines d'exemples de phrases, la possibilité d'écrire un texte en chinois au besoin à l'aide des phrases disponibles, l'indication des caractères et des mots les plus fréquents à retenir par priorité, etc.
Ce dictionnaire contient 8 590 caractères ou unités lexicales de base (11 275 caractères si l'on ajoute les concordances avec les caractères classiques) et près de 28 000 mots composés parmi les plus usuels. On y trouvera donc ce qu'il faut pour comprendre l'ensemble des textes écrits en chinois.
L'écriture chinoise est beaucoup plus simple qu'on le croit. On y observe un phénomène dominant qu'il faut souligner : la tendance à ramener à quelques figures fondamentales les éléments graphiques qui composent les caractères. Ces éléments graphiques sont ici mis en évidence de façon à en suivre tout naturellement (shunchang : sans heurts, fluide) les variantes qui servent à les classer. Dans ce dictionnaire, chaque caractère ne peut se trouver qu'à un endroit exact.
En considérant seulement les deux premiers éléments graphiques d'un caractère, on pourra le trouver sans aucun code, ni comptage du nombre de traits, plus vite (kuaisu : rapide) qu'un mot français classé avec l'alphabet latin. Quant à l'index pinyin et à l'index par radicaux, ils donnent d'autres accès aux caractères et ils offrent des vues d'ensemble sur la phonétique chinoise et sur la façon de composer les caractères.
Un logiciel portant le même nom que ce dictionnaire, le "kuaisu shunchang", le "rapide fluide", pourra incessamment être consulté sur Internet. Dans une ambiance totalement interactive, répondant au simple clic, on y trouvera une multitude de possibilités et d'informations : plusieurs façons de trouver ce que l'on cherche, l'étymographie des caractères souvent composés d'un radical et d'une partie phonétique, la façon d'écrire, la prononciation par l'audition, des centaines d'exemples de phrases, la possibilité d'écrire un texte en chinois au besoin à l'aide des phrases disponibles, l'indication des caractères et des mots les plus fréquents à retenir par priorité, etc.
Ce dictionnaire contient 8 590 caractères ou unités lexicales de base (11 275 caractères si l'on ajoute les concordances avec les caractères classiques) et près de 28 000 mots composés parmi les plus usuels. On y trouvera donc ce qu'il faut pour comprendre l'ensemble des textes écrits en chinois.
En considérant seulement les deux premiers éléments graphiques d'un caractère, on pourra le trouver sans aucun code, ni comptage du nombre de traits, plus vite (kuaisu : rapide) qu'un mot français classé avec l'alphabet latin. Quant à l'index pinyin et à l'index par radicaux, ils donnent d'autres accès aux caractères et ils offrent des vues d'ensemble sur la phonétique chinoise et sur la façon de composer les caractères.
Un logiciel portant le même nom que ce dictionnaire, le "kuaisu shunchang", le "rapide fluide", pourra incessamment être consulté sur Internet. Dans une ambiance totalement interactive, répondant au simple clic, on y trouvera une multitude de possibilités et d'informations : plusieurs façons de trouver ce que l'on cherche, l'étymographie des caractères souvent composés d'un radical et d'une partie phonétique, la façon d'écrire, la prononciation par l'audition, des centaines d'exemples de phrases, la possibilité d'écrire un texte en chinois au besoin à l'aide des phrases disponibles, l'indication des caractères et des mots les plus fréquents à retenir par priorité, etc.
Ce dictionnaire contient 8 590 caractères ou unités lexicales de base (11 275 caractères si l'on ajoute les concordances avec les caractères classiques) et près de 28 000 mots composés parmi les plus usuels. On y trouvera donc ce qu'il faut pour comprendre l'ensemble des textes écrits en chinois.