Dictionnaire français-mongol

Par : Jacques Legrand, Jadwiga Karkucinska-Legrand

Formats :

  • Paiement en ligne :
    • Livraison à domicile ou en point Mondial Relay indisponible
    • Retrait Click and Collect en magasin gratuit
  • Réservation en ligne avec paiement en magasin :
    • Indisponible pour réserver et payer en magasin
  • Nombre de pages875
  • PrésentationBroché
  • Poids1.34 kg
  • Dimensions17,3 cm × 24,1 cm × 4,0 cm
  • ISBN978-2-36057-048-5
  • EAN9782360570485
  • Date de parution20/08/2014
  • CollectionDictionnaires inalco
  • ÉditeurL'Asiathèque

Résumé

Les auteurs de ce dictionnaire ont eu pour objectif de proposer aux utilisateurs français et mongols un outil commode et fiable de compréhension et d'expression, présentant la langue mongole d'aujourd'hui dans tout ce qu'elle comporte de renouvellement et d'innovation. Y figurent environ 20 000 entrées principales, et près du double si l'on prend en compte les multiples polysémies des mots. Né dans le prolongement du Dictionnaire mongol français de Ts.
Sükhbaatar et J. Legrand (publié à l'Asiathèque et entièrement renouvelé en zon), le présent dictionnaire est d'une toute autre ampleur et vise à répondre aux besoins des acteurs des multiples domaines de la coopération franco-mongole, notamment en ce qui concerne la médecine et les sciences. Les mots mongols sont donnés dans les deux écritures, cyrillique et uigur, sans transcription. Leur identification sémantique est facilitée soit par l'indication des domaines auxquels ils sont associés, soit par des équivalents qui en clarifient l'usage (caractères maigres), soit par des synonymes (caractères gras).
Les auteurs de ce dictionnaire ont eu pour objectif de proposer aux utilisateurs français et mongols un outil commode et fiable de compréhension et d'expression, présentant la langue mongole d'aujourd'hui dans tout ce qu'elle comporte de renouvellement et d'innovation. Y figurent environ 20 000 entrées principales, et près du double si l'on prend en compte les multiples polysémies des mots. Né dans le prolongement du Dictionnaire mongol français de Ts.
Sükhbaatar et J. Legrand (publié à l'Asiathèque et entièrement renouvelé en zon), le présent dictionnaire est d'une toute autre ampleur et vise à répondre aux besoins des acteurs des multiples domaines de la coopération franco-mongole, notamment en ce qui concerne la médecine et les sciences. Les mots mongols sont donnés dans les deux écritures, cyrillique et uigur, sans transcription. Leur identification sémantique est facilitée soit par l'indication des domaines auxquels ils sont associés, soit par des équivalents qui en clarifient l'usage (caractères maigres), soit par des synonymes (caractères gras).
Nasser
Catherine Legrand, Jacques Legrand
14,85 €
Parlons mongol
Jacques Legrand
E-book
32,99 €
Evita
Collectif, Jean-Louis Febvre, Catherine Legrand, Jacques Legrand, Violaine Bariller
E-book
7,49 €
Parlons mongol
Jacques Legrand
42,00 €