OFFRE LISEUSES
Une liseuse achetée = une housse offerte* jusqu'au 21 juin
Dialectologie et étymologie galloromanes. Mélanges en l'honneur de l'éméritat de Jean-Paul Chauveau
Par : ,Formats :
Expédié sous 127 jours
Cet article sera commandé chez un fournisseur et vous sera envoyé 127 jours après la date de votre commande.
- Paiement en ligne :
- Livraison à domicile ou en point Mondial Relay estimée à partir du 28 octobreCet article sera commandé chez un fournisseur et vous sera envoyé 127 jours après la date de votre commande.
- Retrait Click and Collect en magasin gratuit
- Livraison à domicile ou en point Mondial Relay estimée à partir du 28 octobre
- Réservation en ligne avec paiement en magasin :
- Indisponible pour réserver et payer en magasin
- Nombre de pages415
- PrésentationRelié
- Poids0.945 kg
- Dimensions16,5 cm × 25,0 cm × 2,6 cm
- ISBN979-10-91460-11-8
- EAN9791091460118
- Date de parution01/12/2014
- CollectionBibliothèque de linguistique r
- ÉditeurELIPHI
Résumé
Ce volume réunit 24 contributions que ses collègues, élèves et amis ont souhaité offrir à Jean-Paul Chauveau à l'occasion de son départ à la retraite. Elles portent sur les thèmes qui ont intéressé le récipiendaire tout au long de sa carrière, et en particulier sur l'étymologie, la dialectologie galloromane et la variation du français ; dans plusieurs cas, les auteurs ont discuté avec lui les problèmes qu'ils abordent ici ou des thèmes proches.
La carrière de Jean-Paul Chauveau, commencée comme enquêteur et rédacteur de l'Atlas linguistique de la Bretagne romane de l'Anjou et du Maine, l'a mené ensuite à devenir directeur du Französisches Etymologisches Wörterbuch (FEW), et l'une des autorités les plus volontiers consultées et écoutées pour tout ce qui touche à la dialectologie française, à l'étymologie (des langues galloromanes surtout), aux français exportés ainsi qu'aux créoles.
Si sa disponibilité s'est toujours associée à une grande modestie, celle-ci ne l'a pas empêché de démontrer dans de nombreuses publications que sa science servait une pensée d'une grande originalité. Les contributions sont signées par J. Alletsgruber, A. Bollée, M. -G. Boutier et P. Bruyère, P. Brasseur, J. -P. Chambon, Fr. Duval, G. Hilty, A. Kristol, Fr. Lagueunière, R. Martin, T. Matsumura, Fr.
Möhren, Y. -Ch. Morin, Chr. Nissile, M. Pfister, Cl. Poirier, P. Rézeau, G. Roques, W. Schweickard, N. Steinfeld, B. Stumpf, A. Thibault, D. Trotter et I. Wissner.
La carrière de Jean-Paul Chauveau, commencée comme enquêteur et rédacteur de l'Atlas linguistique de la Bretagne romane de l'Anjou et du Maine, l'a mené ensuite à devenir directeur du Französisches Etymologisches Wörterbuch (FEW), et l'une des autorités les plus volontiers consultées et écoutées pour tout ce qui touche à la dialectologie française, à l'étymologie (des langues galloromanes surtout), aux français exportés ainsi qu'aux créoles.
Si sa disponibilité s'est toujours associée à une grande modestie, celle-ci ne l'a pas empêché de démontrer dans de nombreuses publications que sa science servait une pensée d'une grande originalité. Les contributions sont signées par J. Alletsgruber, A. Bollée, M. -G. Boutier et P. Bruyère, P. Brasseur, J. -P. Chambon, Fr. Duval, G. Hilty, A. Kristol, Fr. Lagueunière, R. Martin, T. Matsumura, Fr.
Möhren, Y. -Ch. Morin, Chr. Nissile, M. Pfister, Cl. Poirier, P. Rézeau, G. Roques, W. Schweickard, N. Steinfeld, B. Stumpf, A. Thibault, D. Trotter et I. Wissner.

