Des sensations à la cognition : feel en anglais contemporain

Par : Stéphanie Béligon
  • Paiement en ligne :
    • Livraison à domicile ou en point Mondial Relay indisponible
    • Retrait Click and Collect en magasin gratuit
  • Réservation en ligne avec paiement en magasin :
    • Indisponible pour réserver et payer en magasin
  • Nombre de pages350
  • PrésentationBroché
  • FormatGrand Format
  • Poids0.568 kg
  • Dimensions16,0 cm × 24,0 cm × 2,0 cm
  • ISBN978-2-84832-589-7
  • EAN9782848325897
  • Date de parution03/10/2024
  • CollectionLinguistique, traductologie et
  • ÉditeurArtois Presses Université

Résumé

L'ouvrage propose une étude du verbe anglais feel et des noms feel et feeling. Il combine cadre théorique d'inspiration guillaumienne, perspective interdisciplinaire et analyse stylistique de deux romans de Virginia Woolf. L'ouvrage propose une étude du verbe anglais feel et des noms feel et feeling dans un cadre théorique d'inspiration guillaumienne. Le verbe renvoie aux sensations, aux affects et à l'intuition, et il admet de nombreuses constructions.
L'auteure s'appuie sur les neurosciences, la psychologie et la psychanalyse pour montrer que les propriétés des domaines extralinguistiques auxquels est lié feel expliquent ses caractéristiques. Sa syntaxe est le reflet de sa sémantique et de l'ontologie singulière des propriétés perçues. L'analyse des substantifs feel et feeling conduit ensuite à les considérer comme l'aboutissement du programme sémantique et syntaxique du verbe : l'objectivisation du (res)senti dont ils résultent est contenue en germe dans le verbe.
Enfin, l'analyse de deux romans de Virginia Woolf complète cette étude. Par son style, l'auteure souligne les particularités sous-jacentes de feel et le concept woolfien de "réalité" fait écho au champ sémantique couvert par le verbe.
L'ouvrage propose une étude du verbe anglais feel et des noms feel et feeling. Il combine cadre théorique d'inspiration guillaumienne, perspective interdisciplinaire et analyse stylistique de deux romans de Virginia Woolf. L'ouvrage propose une étude du verbe anglais feel et des noms feel et feeling dans un cadre théorique d'inspiration guillaumienne. Le verbe renvoie aux sensations, aux affects et à l'intuition, et il admet de nombreuses constructions.
L'auteure s'appuie sur les neurosciences, la psychologie et la psychanalyse pour montrer que les propriétés des domaines extralinguistiques auxquels est lié feel expliquent ses caractéristiques. Sa syntaxe est le reflet de sa sémantique et de l'ontologie singulière des propriétés perçues. L'analyse des substantifs feel et feeling conduit ensuite à les considérer comme l'aboutissement du programme sémantique et syntaxique du verbe : l'objectivisation du (res)senti dont ils résultent est contenue en germe dans le verbe.
Enfin, l'analyse de deux romans de Virginia Woolf complète cette étude. Par son style, l'auteure souligne les particularités sous-jacentes de feel et le concept woolfien de "réalité" fait écho au champ sémantique couvert par le verbe.