Une pure merveille !
Un roman d'une grande beauté, drôle, fin, extrêmement lumineux sur des sujets difficiles : la perte de
l'être aimé, la dureté de la vie et la tristesse qu'on barricade parfois... Elise franco-japonaise,
orpheline de sa maman veut poser LA question à son père et elle en trouvera le courage au fil des pages,
grâce au retour de sa grand-mère du japon, de sa rencontre avec son extravagante amie Stella..
Ensemble il ne diront plus Sayonara mais Mata Ne !
Les articles regroupés dans ce volume sont le résultat du colloque De la mesure dans les termes, qui s'est tenu à Lyon en septembre 2004. Les 26 contributions...
Lire la suite
Livré chez vous entre le 1 octobre et le 8 octobre
En librairie
Résumé
Les articles regroupés dans ce volume sont le résultat du colloque De la mesure dans les termes, qui s'est tenu à Lyon en septembre 2004. Les 26 contributions représentent certains des courants les plus importants de la lexicologie et de la terminologie modernes. On y voit en particulier comment les études terminologiques se rapprochent actuellement de la linguistique et prennent des orientations nouvelles grâce à l'utilisation des moyens informatiques, au point de donner naissance au sous-domaine de la terminologie computationnelle.
Sommaire
Faut-il de la mesure dans les termes ?
Terminologie multilingue et traduction spécialisée au CRTT : quelques repères
Orthonet et la terminologie
Apports et emprunts dans le vocabulaire français- Inventaire et analyse
Le trompe-l'œil de la langue
Deutéronome 25, 11-12
Lettre sur la lexicographie militante
La fonctionnalisation terminologique en contexte de mutations socio-historiques
L'informatique au service de la lexicographie
Du bon usage du Web en terminologie
Identification automatique des adjectifs relationnels : approche fondée sur l'utilisation d'un corpus en langue de spécialité
Spécificateurs engendrés par les traits [Animé], [Humain], [Concret] et structures d'arguments en arabe et en français
Lexicographe versus terminographie : comment les technologies déplacent leur affrontement
Où situer la mesure dans les termes ?
Rationalisation des langues : l'état de la question entre les années 1930-1950)
Les choses et les mots : nouveaux concepts et terminologie
Le statut de l'adjectif en langue de spécialité
Méthode de calcul du degré de spécialisation des termes et des textes
Transparence et opacité de l'anglais scientifique
Terminologie textuelle :reformulations et accès aux concepts
La définition terminologique : nouveaux développements
Corpus de spécialité : une question de types ou de genres de textes ou de discours
Le traitement des termes dans les dictionnaires généraux
L'enseignement / apprentissage du lexique spécialisé en Français Langue Etrangère : le rôle de la reformulation dans l'accès au sens -Etude de productions d'étudiants dans un cours de FLE
De la mesure dans les termes de pharmacologie
Dynamique dénominative et productivité morphologique en imagerie médicale
Le vocabulaire de la nouvelle économie : émergence d'un vocabulaire en anglais et sa réception en français
L'équivalence interlinguistique dans la terminologie médicale
Henri Béjoint et François Maniez sont tous les deux professeurs de linguistique anglaise à l'Université Lumière-Lyon 2. Ils appartiennent au CRTT, Centre de Recherche en Terminologie et Traduction, EA 656.