Contes kabyles des Babors. Bilingue tasaḥlit-français
Par :Formats :
- Paiement en ligne :
- Livraison à domicile ou en point Mondial Relay indisponible
- Retrait Click and Collect en magasin gratuit
- Réservation en ligne avec paiement en magasin :
- Indisponible pour réserver et payer en magasin
- Nombre de pages276
- PrésentationBroché
- FormatGrand Format
- Poids0.327 kg
- Dimensions13,5 cm × 21,5 cm × 1,5 cm
- ISBN978-2-336-50932-7
- EAN9782336509327
- Date de parution20/02/2025
- CollectionLa légende des mondes
- ÉditeurL'Harmattan
Résumé
Un jour de grand malheur, une ogresse entra dans la maison d'une femme. Elle s'installa au coin du feu. La femme fut prise d'une grande frayeur, car l'ogresse mange les enfants, les femmes, les hommes, tout le monde quand elle a faim ! Comment la femme allait-elle s'y prendre ? Yigg wwass n ? wa ? it, ? ict n ? em ? a ? e ? cem g exxam n ? ict n tme ?? u ? . ? eqqim g ixef n l ? anun. ? ame ?? u ? -enn ? edhec alammi dayen, axa ? er ? am ? a ttett arrac, lxalatt, irgazen, le ?? a ? me ?? a mi di la ? ! Ane ? di xemm ? me ?? u ? -enn ? Ces contes décrivent des temps révolus, des univers merveilleux qui marquèrent l'imaginaire de l'auteur dans son enfance.
A travers ce recueil, il laisse une trace de ce patrimoine immatériel menacé, véritable trésor hérité de ses ancêtres, et rend hommage à la Kabylie des Babors, à cette terre de montagnes, de sources et de forêts et à ses habitants si valeureux, leur langue et leur histoire.
A travers ce recueil, il laisse une trace de ce patrimoine immatériel menacé, véritable trésor hérité de ses ancêtres, et rend hommage à la Kabylie des Babors, à cette terre de montagnes, de sources et de forêts et à ses habitants si valeureux, leur langue et leur histoire.
Un jour de grand malheur, une ogresse entra dans la maison d'une femme. Elle s'installa au coin du feu. La femme fut prise d'une grande frayeur, car l'ogresse mange les enfants, les femmes, les hommes, tout le monde quand elle a faim ! Comment la femme allait-elle s'y prendre ? Yigg wwass n ? wa ? it, ? ict n ? em ? a ? e ? cem g exxam n ? ict n tme ?? u ? . ? eqqim g ixef n l ? anun. ? ame ?? u ? -enn ? edhec alammi dayen, axa ? er ? am ? a ttett arrac, lxalatt, irgazen, le ?? a ? me ?? a mi di la ? ! Ane ? di xemm ? me ?? u ? -enn ? Ces contes décrivent des temps révolus, des univers merveilleux qui marquèrent l'imaginaire de l'auteur dans son enfance.
A travers ce recueil, il laisse une trace de ce patrimoine immatériel menacé, véritable trésor hérité de ses ancêtres, et rend hommage à la Kabylie des Babors, à cette terre de montagnes, de sources et de forêts et à ses habitants si valeureux, leur langue et leur histoire.
A travers ce recueil, il laisse une trace de ce patrimoine immatériel menacé, véritable trésor hérité de ses ancêtres, et rend hommage à la Kabylie des Babors, à cette terre de montagnes, de sources et de forêts et à ses habitants si valeureux, leur langue et leur histoire.