F. Ntsama Abah est docteur vétérinaire. Passionné de lecture et d'écriture, il signe ici, après son premier recueil de poèmes et son premier recueil de nouvelles, son premier roman épique qui mêle fable et épopée. Dessin de couverture : Ghizlaine, The Shade et Solidan. Dessin de couverture : Ghizlaine, the shade et Solidan
Contes de la forêt et de la savane. Fables d'ici et d'ailleurs
Par :Formats :
- Paiement en ligne :
- Livraison à domicile ou en point Mondial Relay indisponible
- Retrait Click and Collect en magasin gratuit
- Réservation en ligne avec paiement en magasin :
- Indisponible pour réserver et payer en magasin
- Nombre de pages212
- PrésentationBroché
- FormatGrand Format
- Poids0.269 kg
- Dimensions13,5 cm × 21,5 cm × 1,5 cm
- ISBN978-2-9571066-2-2
- EAN9782957106622
- Date de parution05/01/2022
- ÉditeurEncres mêlées
- PréfacierJean-Dieudonné Ntsama
Résumé
Ne vous y trompez guère, la sagesse est un bien qui ne réside pas dans une seule case ! Le recueil Contes de la foret et de la savane, fables d'ici et d'ailleurs est constitué de dix contes qui, mêlant sagesse, valeurs et imagination, nous plongent dans les profondeurs et la puissance de l'oralité des cultures africaines. Il souligne aussi l'influence de l'imaginaire et du mythe comme socle commun de l'édification des cultures.
A travers un habile mélange entre langue française et langues maternelles africaines, l'auteur fait ressortir la puissance et la délicatesse de la transmission orale. Les aventures mettent en scène l'Homme et ses divers cousins du royaume animal.
A travers un habile mélange entre langue française et langues maternelles africaines, l'auteur fait ressortir la puissance et la délicatesse de la transmission orale. Les aventures mettent en scène l'Homme et ses divers cousins du royaume animal.
Ne vous y trompez guère, la sagesse est un bien qui ne réside pas dans une seule case ! Le recueil Contes de la foret et de la savane, fables d'ici et d'ailleurs est constitué de dix contes qui, mêlant sagesse, valeurs et imagination, nous plongent dans les profondeurs et la puissance de l'oralité des cultures africaines. Il souligne aussi l'influence de l'imaginaire et du mythe comme socle commun de l'édification des cultures.
A travers un habile mélange entre langue française et langues maternelles africaines, l'auteur fait ressortir la puissance et la délicatesse de la transmission orale. Les aventures mettent en scène l'Homme et ses divers cousins du royaume animal.
A travers un habile mélange entre langue française et langues maternelles africaines, l'auteur fait ressortir la puissance et la délicatesse de la transmission orale. Les aventures mettent en scène l'Homme et ses divers cousins du royaume animal.