Comprendre le langage médical par l'étymologie

Par : Jean Prédine, François Prédine-Hug
  • Paiement en ligne :
    • Livraison à domicile ou en point Mondial Relay indisponible
    • Retrait Click and Collect en magasin gratuit
  • Réservation en ligne avec paiement en magasin :
    • Indisponible pour réserver et payer en magasin
  • Nombre de pages120
  • PrésentationBroché
  • FormatGrand Format
  • Poids0.306 kg
  • Dimensions16,0 cm × 24,0 cm × 0,8 cm
  • ISBN978-2-7598-1938-6
  • EAN9782759819386
  • Date de parution08/06/2017
  • CollectionDe médecin à médecin
  • ÉditeurEDP Sciences

Résumé

Quel lien existe-t-il entre le pain azyme, un comprimé de Zymafluor et les substances zymogènes ? Vous donnez votre langue au chat ? Leurs noms dérivent de la racine grecque zume (zuma) qui signifie levain. C'est à partir de cet inventaire à la Prévert que nous avons eu envie de rédiger cet ouvrage. En effet le vocabulaire courant tout autant que scientifique ou médical fait appel aux racines grecques ou latines pour la plupart des mots, mais nous en avons oublié la filiation.
Nous avons donc souhaité remonter aux sources de notre langage afin de mieux le comprendre et en apprécier toutes les saveurs. L'ouvrage est divisé en deux parties : les préfixes et suffixes grecs et latins qui sont d'une utilisation récurrente ; les racines avec des exemples d'utilisation dans les domaines médical, scientifique ou quotidien.
Quel lien existe-t-il entre le pain azyme, un comprimé de Zymafluor et les substances zymogènes ? Vous donnez votre langue au chat ? Leurs noms dérivent de la racine grecque zume (zuma) qui signifie levain. C'est à partir de cet inventaire à la Prévert que nous avons eu envie de rédiger cet ouvrage. En effet le vocabulaire courant tout autant que scientifique ou médical fait appel aux racines grecques ou latines pour la plupart des mots, mais nous en avons oublié la filiation.
Nous avons donc souhaité remonter aux sources de notre langage afin de mieux le comprendre et en apprécier toutes les saveurs. L'ouvrage est divisé en deux parties : les préfixes et suffixes grecs et latins qui sont d'une utilisation récurrente ; les racines avec des exemples d'utilisation dans les domaines médical, scientifique ou quotidien.