OFFRE LISEUSES

Une liseuse achetée = une housse offerte* jusqu'au 21 juin

Chjam'è rispondi. Art brûlé suivi de Monte Minerviu

Par : Sylvie Saliceti
Formats :
Expédié sous 127 jours
Cet article sera commandé chez un fournisseur et vous sera envoyé 127 jours après la date de votre commande.
Nous vous prions de nous excuser mais rencontrons momentanément des soucis d'approvisionnement. C’est le moment de vous laisser tenter par nos livres numériques et notre offre occasion.
  • Paiement en ligne :
    • Livraison à domicile ou en point Mondial Relay estimée à partir du 15 octobre
      Cet article sera commandé chez un fournisseur et vous sera envoyé 127 jours après la date de votre commande.
    • Retrait Click and Collect en magasin gratuit
  • Réservation en ligne avec paiement en magasin :
    • Indisponible pour réserver et payer en magasin
  • Nombre de pages60
  • FormatPoche
  • PrésentationBroché
  • Poids0.05 kg
  • Dimensions10,0 cm × 15,0 cm × 0,5 cm
  • ISBN978-2-491560-40-9
  • EAN9782491560409
  • Date de parution21/04/2022
  • CollectionChemin de crêtes
  • ÉditeurLe Réalgar
  • PréfacierNorbert Paganelli

Résumé

Monte Minerviu est le seul lieu de l'Ile dédié à Minerve - déesse de la sagesse, de la guerre, et des arts, Le Mont se poste en sentinelle du petit village du Cap corse appelé Barrettali. Voici en somme une déclinaison de celle qui fut Athéna la Grecque, puis Minerve la Romaine. On imagine ici comment Minerva l'insulaire, pour une mythologie Cap-corsine du Monte Minerviu, fit don du chant à l'île.
Et l'on imagine comment depuis lors, en Corse tout se chante. Baddata, voceru, madrigale, sirinada : le chant ici naît, berce, apostrophe, crie. Il murmure en demandant la main d'une jeune fille. Il accompagne les morts. Et l'on chante partout : au fond de chaque fief, dans ces hameaux nichés, perchés là-haut à Castifao, Sermano, Morosaglia ou l'une de ces pièves rurales de l'au-delà ou l'en deçà des monts.
Le chant libère la voix de l'île jusqu'à faire parler les arbres, témoin ce Lamenta di u cartagnu - lamentation du châtaignier hé murtoriu chi risona, comme un glas qui résonne.