Barschmannschprooch. Langage Et Travail Dans Les Mines Du Bassin Houiller Lorrain

Par : Danielle Crévenat-Werner

Formats :

  • Paiement en ligne :
    • Livraison à domicile ou en point Mondial Relay indisponible
    • Retrait Click and Collect en magasin gratuit
  • Réservation en ligne avec paiement en magasin :
    • Indisponible pour réserver et payer en magasin
  • Nombre de pages270
  • PrésentationBroché
  • Poids0.825 kg
  • Dimensions20,0 cm × 25,0 cm × 1,7 cm
  • ISBN2-903850-19-4
  • EAN9782903850197
  • Date de parution01/10/1998
  • ÉditeurSalde

Résumé

Dans la conscience linguistique des mineurs, la Bärschmannschprooch, constamment confrontée à une réalité sociale mouvante et évolutive, n'est pas perçue dans une optique de fermeture sur une spécificité de terroir excessive et exclusive. La même personne qui dit " Dï leït fomm dorf, odder dï alte Mänger, dï Fraïminger, tsumm baïschpïl, dï Farreberschviller, dï rette gutt " précise, en suivant : " dï alte Pole, dï rette noch gutt, dï hann dass daïtsche noch gehatt ". Le " bien parler " n'apparaît pas comme une caractéristique des dialectophones natifs, dans une exaltation des valeurs fermées et obscures d'intégrité et d'authenticité, mais s'ouvre à tous ceux qui l'ont adopté, comme les Polonais, qui viennent en Lorraine en connaissant déjà l'allemand : la Grundmundart dans le Bassin houiller lorrain, dans sa dimension de langue du travail, s'ouvre à l'étranger qui s'intègre par la langue, par le travail, et par sa connaissance de l'allemand, langue commune.
Dans la conscience linguistique des mineurs, la Bärschmannschprooch, constamment confrontée à une réalité sociale mouvante et évolutive, n'est pas perçue dans une optique de fermeture sur une spécificité de terroir excessive et exclusive. La même personne qui dit " Dï leït fomm dorf, odder dï alte Mänger, dï Fraïminger, tsumm baïschpïl, dï Farreberschviller, dï rette gutt " précise, en suivant : " dï alte Pole, dï rette noch gutt, dï hann dass daïtsche noch gehatt ". Le " bien parler " n'apparaît pas comme une caractéristique des dialectophones natifs, dans une exaltation des valeurs fermées et obscures d'intégrité et d'authenticité, mais s'ouvre à tous ceux qui l'ont adopté, comme les Polonais, qui viennent en Lorraine en connaissant déjà l'allemand : la Grundmundart dans le Bassin houiller lorrain, dans sa dimension de langue du travail, s'ouvre à l'étranger qui s'intègre par la langue, par le travail, et par sa connaissance de l'allemand, langue commune.