Ballades & autres poèmes
Par :Formats :
- Paiement en ligne :
- Livraison à domicile ou en point Mondial Relay indisponible
- Retrait Click and Collect en magasin gratuit
- Réservation en ligne avec paiement en magasin :
- Indisponible pour réserver et payer en magasin
- Nombre de pages222
- PrésentationBroché
- FormatGrand Format
- Poids0.255 kg
- Dimensions14,0 cm × 22,0 cm × 0,8 cm
- ISBN978-2-84743-257-2
- EAN9782847432572
- Date de parution13/11/2019
- CollectionVoix d'ailleurs
- ÉditeurPétra (Editions)
- TraducteurMarc Martin
- PréfacierAndrás Kányádi
Résumé
Pour la première fois en français, voici tout un recueil de poèmes de János Arany, monstre stre sacré du XIXe siècle magyar. Pilier de la culture hongroise, ses ballades s'apprennent dès l'école primaire. Célèbre pour sa maestria formelle et la richesse inégalée de son vocabulaire, JánosArany (mot à mot : Jean d'Or) brille cependant, à l'inverse des flamboyants poètes-prophètes de son temps comme Sander Petöfi, par sa modestie d'authentique, inépuisable jardinier du verbe.
En dépit de l'éloignement dans l'espace et le temps (à chacun ses poncifs), on sent sourdre l'expression d'un coeur pur qui se défie des laïus et autres grands mots politiques, attentif à ce que l'âme humaine a de plus nu, de plus cru. Dans le prolongement de l'anthologie Le Talle du rossignol, même auteur, même traducteur, paru aux presses du rxa (Musée Littéraire Petöfi de Budapest, 2019), ce volume-ci, bilingue, fait la part plus belle aux fameuses ballades.
En dépit de l'éloignement dans l'espace et le temps (à chacun ses poncifs), on sent sourdre l'expression d'un coeur pur qui se défie des laïus et autres grands mots politiques, attentif à ce que l'âme humaine a de plus nu, de plus cru. Dans le prolongement de l'anthologie Le Talle du rossignol, même auteur, même traducteur, paru aux presses du rxa (Musée Littéraire Petöfi de Budapest, 2019), ce volume-ci, bilingue, fait la part plus belle aux fameuses ballades.
Pour la première fois en français, voici tout un recueil de poèmes de János Arany, monstre stre sacré du XIXe siècle magyar. Pilier de la culture hongroise, ses ballades s'apprennent dès l'école primaire. Célèbre pour sa maestria formelle et la richesse inégalée de son vocabulaire, JánosArany (mot à mot : Jean d'Or) brille cependant, à l'inverse des flamboyants poètes-prophètes de son temps comme Sander Petöfi, par sa modestie d'authentique, inépuisable jardinier du verbe.
En dépit de l'éloignement dans l'espace et le temps (à chacun ses poncifs), on sent sourdre l'expression d'un coeur pur qui se défie des laïus et autres grands mots politiques, attentif à ce que l'âme humaine a de plus nu, de plus cru. Dans le prolongement de l'anthologie Le Talle du rossignol, même auteur, même traducteur, paru aux presses du rxa (Musée Littéraire Petöfi de Budapest, 2019), ce volume-ci, bilingue, fait la part plus belle aux fameuses ballades.
En dépit de l'éloignement dans l'espace et le temps (à chacun ses poncifs), on sent sourdre l'expression d'un coeur pur qui se défie des laïus et autres grands mots politiques, attentif à ce que l'âme humaine a de plus nu, de plus cru. Dans le prolongement de l'anthologie Le Talle du rossignol, même auteur, même traducteur, paru aux presses du rxa (Musée Littéraire Petöfi de Budapest, 2019), ce volume-ci, bilingue, fait la part plus belle aux fameuses ballades.