500 casse - tête

Par : Henry Ernest Dudeney
  • Paiement en ligne :
    • Livraison à domicile ou en point Mondial Relay indisponible
    • Retrait Click and Collect en magasin gratuit
  • Réservation en ligne avec paiement en magasin :
    • Indisponible pour réserver et payer en magasin
  • Nombre de pages475
  • PrésentationBroché
  • FormatGrand Format
  • Poids0.743 kg
  • Dimensions15,8 cm × 24,0 cm × 2,3 cm
  • ISBN979-10-93614-23-6
  • EAN9791093614236
  • Date de parution10/01/2019
  • ÉditeurFantaisium
  • PréfacierMartin Gardner
  • TraducteurFrançois Montmirel

Résumé

Enfin disponible en français, cet ouvrage est une véritable MINE pour tournicoter ses méninges dans tous les sens ! Il regroupe les meilleurs casse-tête que l'auteur a publiés dans la presse entre 1895 et 1930. On y retrouve de grands classiques, comme la célèbre énigme des trois maisons, des énigmes de liquides, des carrés magiques, des problèmes de distances, de durée, de logique, de mécanique, de dominos, de pièces, d'allumettes...
Il y en a pour tous les goûts ! Certains sont d'une redoutable difficulté quand d'autres, au contraire, sont à la portée d'élèves de cours moyen. Le choix des problèmes et les annotations sont dus à Martin Gardner (1914-2010), l'un des plus grands vulgarisateurs scientifiques du XXe siècle. La traduction a été confiée à François Montmirel, grand connaisseur des jeux et des énigmes.
Enfin disponible en français, cet ouvrage est une véritable MINE pour tournicoter ses méninges dans tous les sens ! Il regroupe les meilleurs casse-tête que l'auteur a publiés dans la presse entre 1895 et 1930. On y retrouve de grands classiques, comme la célèbre énigme des trois maisons, des énigmes de liquides, des carrés magiques, des problèmes de distances, de durée, de logique, de mécanique, de dominos, de pièces, d'allumettes...
Il y en a pour tous les goûts ! Certains sont d'une redoutable difficulté quand d'autres, au contraire, sont à la portée d'élèves de cours moyen. Le choix des problèmes et les annotations sont dus à Martin Gardner (1914-2010), l'un des plus grands vulgarisateurs scientifiques du XXe siècle. La traduction a été confiée à François Montmirel, grand connaisseur des jeux et des énigmes.