18 nouvelles trés courtes

Par : Henri Yvinec

Disponible d'occasion :

  • Paiement en ligne :
    • Livraison à domicile ou en point Mondial Relay indisponible
    • Retrait Click and Collect en magasin gratuit
  • Réservation en ligne avec paiement en magasin :
    • Disponible pour réserver et payer en magasin
  • Nombre de pages186
  • PrésentationBroché
  • FormatPoche
  • Poids0.11 kg
  • Dimensions11,0 cm × 17,9 cm × 1,2 cm
  • ISBN978-2-266-22564-9
  • EAN9782266225649
  • Date de parution25/04/2013
  • CollectionPocket Langues pour tous
  • ÉditeurPocket

Résumé

DIX-HUIT TRES COURTES NOUVELLES ANGLAISES ET AMERICAINES EIGHTEEN ENGLISH AND AMERICAN VERY SHORT STORIES Nouvelles traduites et présentées par Henri Yvinec Ces textes de une à quatre pages, tantôt d'écrivains célèbres comme Charles Dickens, Thomas Hardy, Robert Louis Stevenson, Ambrose Bierce, Mark Twain, tantôt d'auteurs moins connus ou même inconnus, sont tous des chefs-d'oeuvre de concision et d'efficacité.
Ces nouvelles brèves constituent à la fois un large éventail de l'anglais britannique et américain sous sa forme littéraire la plus achevée, et un captivant outil pédagogique pour accéder à la langue écrite. La série BILINGUE propose : une traduction fidèle et intégrale, accompagnée de nombreuses notes ; une méthode originale de perfectionnement par un contact direct avec les oeuvres d'auteurs étrangers.
DIX-HUIT TRES COURTES NOUVELLES ANGLAISES ET AMERICAINES EIGHTEEN ENGLISH AND AMERICAN VERY SHORT STORIES Nouvelles traduites et présentées par Henri Yvinec Ces textes de une à quatre pages, tantôt d'écrivains célèbres comme Charles Dickens, Thomas Hardy, Robert Louis Stevenson, Ambrose Bierce, Mark Twain, tantôt d'auteurs moins connus ou même inconnus, sont tous des chefs-d'oeuvre de concision et d'efficacité.
Ces nouvelles brèves constituent à la fois un large éventail de l'anglais britannique et américain sous sa forme littéraire la plus achevée, et un captivant outil pédagogique pour accéder à la langue écrite. La série BILINGUE propose : une traduction fidèle et intégrale, accompagnée de nombreuses notes ; une méthode originale de perfectionnement par un contact direct avec les oeuvres d'auteurs étrangers.
18 nouvelles trés courtes
Henri Yvinec
E-book
9,99 €
L'imposteur
2/5
Julian Gloag
E-book
14,99 €