SOLDES

Jusqu'à -70% sur une sélection d'articles*

100% version Anglais. 75 textes d'entraînement à la traduction, littérature et presse

Par : Claire Bernas-Martel
Formats :
Nous vous prions de nous excuser mais rencontrons momentanément des soucis d'approvisionnement. C’est le moment de vous laisser tenter par nos livres numériques et notre offre occasion.
  • Paiement en ligne :
    • Livraison à domicile ou en point Mondial Relay estimée à partir du 25 novembre
      Cet article sera commandé chez un fournisseur et vous sera envoyé 127 jours après la date de votre commande.
    • Retrait Click and Collect en magasin gratuit
  • Réservation en ligne avec paiement en magasin :
    • Indisponible pour réserver et payer en magasin
  • Nombre de pages159
  • PrésentationBroché
  • Poids0.314 kg
  • Dimensions16,5 cm × 24,0 cm × 1,0 cm
  • ISBN978-2-7298-8429-1
  • EAN9782729884291
  • Date de parution11/02/2014
  • ÉditeurEllipses

Résumé

A destination des élèves de classes préparatoires et des étudiants à l'université, 100 % Version est un véritable outil de préparation systématique et d'entraînement intensif à la traduction anglais-français tout en permettant d'approfondir son vocabulaire au moyen des remarques lexicales et grammaticales associées au texte à traduire. Ayant pour objectif de donner à chacun la possibilité de s'exercer à son rythme et de façon efficace, 100 % Version comprend une série de 75 textes - aux thématiques et aux niveaux de difficulté variés - issus de la littérature contemporaine anglaise, américaine et australienne, de sujets de concours (CAPES et Agrégation) et de la presse anglo-saxonne récente.
Atouts complémentaires : indication systématique du niveau de difficulté de l'extrait proposé ; conseils de traduction ; répertoire des principaux procédés pour traduire ; bibliographie d'ouvrages incontournables ; index des principales difficultés grammaticales et lexicales rencontrées au fil des extraits pour un entraînement ciblé.