SOLDES

Jusqu'à -70% sur une sélection d'articles*

Vers un dictionnaire cikam-copte-luba. Bantuïté du vocabulaire égyptien-copte dans les essais de Homburger et d'Obenga

Par : Mubabinge Bilolo
Formats :
Nous vous prions de nous excuser mais rencontrons momentanément des soucis d'approvisionnement. C’est le moment de vous laisser tenter par nos livres numériques et notre offre occasion.
  • Paiement en ligne :
    • Livraison à domicile ou en point Mondial Relay estimée à partir du 5 août
      Cet article sera commandé chez un fournisseur et vous sera envoyé 21 jours après la date de votre commande.
    • Retrait Click and Collect en magasin gratuit
  • Réservation en ligne avec paiement en magasin :
    • Indisponible pour réserver et payer en magasin
  • Nombre de pages236
  • PrésentationBroché
  • Poids0.38 kg
  • Dimensions22,0 cm × 15,5 cm × 1,4 cm
  • ISBN978-3-931169-20-6
  • EAN9783931169206
  • Date de parution07/07/2011
  • ÉditeurINADEP-Europe

Résumé

Le vocabulaire Copte et surtout le vocabulaire CiKam, cités par Obenga dans les chapitres II-III de son ouvrage "Origine Commune de l'Égyptien Ancien, du Copte et des Langues Négro-Africaines Modernes. Introduction à la linguistique historique africaine" (Paris, 1993), et par Homburger, dans le chapitre XII « De l'Origine égyptienne des langues négro-africaines » de son livre intitulé "Les Langues Négro-Africaines et les Peuples qui les parlent" (Paris, 1941), sont, à presque 98%, attestés dans le Ciluba.
Le Ciluba est la langue principale de la Haute-Éthiopie et plus précisément des Royaumes de Matamba et de Kasanga-Kasanje. Elle est aujourd'hui parlée par plus de 25.000.000 des Congolais et comprises à plus de 70% en Zambie, Malawi, Tanzanie, Rwanda, Burundi, Uganda, Mozambike, une partie du Kenya, de Zimbabwe, de Botswana, de la Namibie et de l'Angola.