SOLDES
Jusqu'à -70% sur une sélection d'articles*
Littérature d'Espagne du Siècle d'or à aujourd'hui
Poemas de amor. (ANTOLOGÍA)
Par : Formats :
- Paiement en ligne :
- Livraison à domicile ou en point Mondial Relay estimée à partir du 5 aoûtCet article sera commandé chez un fournisseur et vous sera envoyé 21 jours après la date de votre commande.
- Retrait Click and Collect en magasin gratuit
- Livraison à domicile ou en point Mondial Relay estimée à partir du 5 août
- Réservation en ligne avec paiement en magasin :
- Indisponible pour réserver et payer en magasin
- Nombre de pages94
- PrésentationBroché
- Poids0.161 kg
- Dimensions17,0 cm × 22,0 cm × 0,6 cm
- ISBN979-10-418-1243-1
- EAN9791041812431
- Date de parution18/06/2023
- ÉditeurCulturea
Résumé
No hieles, viento, ahora, que se duerma mi cielo hasta el día y la aurora. No lo dejes de hielo. No lo dejes de hielooó... No lo dejes de hielooó... Que estoy enamorada de su mata de pelooó... Pasa, paz, por su frente, tu mano sosegada. Pasa, paz, de repente, que estoy enamorada. Nocturno mediodía, no levantes el vuelo. Alma mía, alma mía, no lo dejes de hielo. No madrugues, rosada : no vengas hoy de prisa, que estoy, enamorada, fuera de mi camisa.
Está que arde la nieve con la luna lunada ; está que arde la nieve de verme enamorada. Dedos de terciopelo quisiera para cada caricia de mi cielo, que estoy enamorada. Está la luna en celo sobre tornalunada. Más pálida que el hielo estoy enamorada.
Está que arde la nieve con la luna lunada ; está que arde la nieve de verme enamorada. Dedos de terciopelo quisiera para cada caricia de mi cielo, que estoy enamorada. Está la luna en celo sobre tornalunada. Más pálida que el hielo estoy enamorada.




