Métaphraste ou De la traduction - Grand Format

Note moyenne 
Michael Herrmann - Métaphraste ou De la traduction.
La traduction n'est pas réservée aux traducteurs, elle a lieu dans le moindre de nos entretiens. Ce livre se propose de déconstruire le phénomène... Lire la suite
75,10 € Neuf
Actuellement indisponible

Résumé

La traduction n'est pas réservée aux traducteurs, elle a lieu dans le moindre de nos entretiens. Ce livre se propose de déconstruire le phénomène global appelé traduction. Il distingue plusieurs plans d'analyse. Avant tout un plan sociolinguistique - la traduction comme la recherche d'un consensus entre deux interlocuteurs - et un plan herméneutique ou axiolinguistique - la traduction comme la négation d'une impossibilité de traduire, car toujours différente de l'original.
Chaque plan est envisagé sous l'angle d'une dialectique. La langue à la fois nous met en contact et nous sépare, et le traducteur, tout en surmontant des barrières, ne peut s'empêcher par ailleurs d'en ériger.

Caractéristiques

  • Date de parution
    01/11/2020
  • Editeur
  • ISBN
    978-3-0343-3919-3
  • EAN
    9783034339193
  • Format
    Grand Format
  • Présentation
    Broché
  • Nb. de pages
    273 pages
  • Poids
    0.363 Kg
  • Dimensions
    14,8 cm × 21,0 cm × 1,7 cm

Avis libraires et clients

Avis audio

Écoutez ce qu'en disent nos libraires !

À propos de l'auteur

Biographie de Michael Herrmann

Linguiste et spécialiste de la traduction, l'auteur a été professeur au département de langues romanes de l'université de Trêves, entretenant par son enseignement un échange d'idées permanent avec l'Ecole de Rennes de Jean Gagnepain et sa théorie de la médiation.

Du même auteur

Derniers produits consultés