SOLDES

Jusqu'à -70% sur une sélection d'articles*

Le Djinn dans le sac. Traduction de l'oeuvre de l'auteur Yangi

Par : Amel Safta
Formats :
Nous vous prions de nous excuser mais rencontrons momentanément des soucis d'approvisionnement. C’est le moment de vous laisser tenter par nos livres numériques et notre offre occasion.
  • Paiement en ligne :
    • Livraison à domicile ou en point Mondial Relay estimée à partir du 5 août
      Cet article sera commandé chez un fournisseur et vous sera envoyé 21 jours après la date de votre commande.
    • Retrait Click and Collect en magasin gratuit
  • Réservation en ligne avec paiement en magasin :
    • Indisponible pour réserver et payer en magasin
  • Nombre de pages20
  • PrésentationBroché
  • Poids0.036 kg
  • Dimensions13,3 cm × 20,3 cm × 0,1 cm
  • ISBN978-2-332-84686-0
  • EAN9782332846860
  • Date de parution17/07/2015
  • CollectionEDIL.LITTERATUR
  • ÉditeurEdilivre

Résumé

Traduite de l'arabe standard par Amel Safta, cette pièce comique dont le personnage populaire Goha est le héros, a été représentée en 1976 ; d'abord à la fête de fin d'année scolaire de l'école primaire de la rue de Jugurtha (Bardo-Tunis) ensuite, à la maison de culture Ibn Rachiq (Tunis) dans le cadre du festival du théâtre scolaire au printemps. Les comédiens, des élèves de 8-11 ans, le jeune public de 6-13 ans, et la durée du spectacle de 20 minutes environ.
Goha demande au gardien qu'il vient de rencontrer la raison de son inquiétude. Il lui confie qu'il n'arrive pas à trouver l'oncle Saïdane le voleur de toutes les poules et de tous les moutons du village. A son tour, le gardien interroge Goha sur le contenu du sac qu'il a à la main. Goha le quitte en lui disant qu'il le lui montrera dès que le djinn qui est dedans sera visible.