L'imaginaire du traduire. Langues, textes et pratiques des savoirs
Par :Formats :
- Paiement en ligne :
- Livraison à domicile ou en point Mondial Relay indisponible
- Retrait Click and Collect en magasin gratuit
- Nombre de pages160
- PrésentationRelié
- FormatGrand Format
- Poids0.36 kg
- Dimensions15,0 cm × 22,0 cm × 1,4 cm
- ISBN978-2-406-14610-0
- EAN9782406146100
- Date de parution17/05/2023
- CollectionTranslatio. Problématiques de
- ÉditeurClassiques Garnier
Résumé
A partir de l'analyse de documents textuels variés, les contributions réunies dans cet ouvrage concourent à définir l'imaginaire du traduire comme un dispositif interprétatif qui nous aide à réfléchir sur les principes d'articulation entre traduction, représentation et connaissance.
A partir de l'analyse de documents textuels variés, les contributions réunies dans cet ouvrage concourent à définir l'imaginaire du traduire comme un dispositif interprétatif qui nous aide à réfléchir sur les principes d'articulation entre traduction, représentation et connaissance.