L'Africanite dans le roman Negro-Africain. L'exemple de La Carte d'identite de Jean-Marie ADIAFFI

Par : Gabriel Tola

Formats :

  • Paiement en ligne :
    • Livraison à domicile ou en point Mondial Relay indisponible
    • Retrait Click and Collect en magasin gratuit
  • Nombre de pages52
  • PrésentationBroché
  • Poids0.092 kg
  • Dimensions15,2 cm × 22,9 cm × 0,3 cm
  • ISBN978-3-330-87960-7
  • EAN9783330879607
  • Date de parution01/11/2018
  • CollectionOMN.UNIV.EUROP.
  • ÉditeurUniv Européenne

Résumé

Les écrivains Négro-Africains produisaient selon les canons de l'écriture occidentale. Mais l'irruption de la Négritude dans l'univers littéraire africain vint tout bouleverser. En effet, dans le cadre de la reconnaissance et de la réhabilitation de la culture négro-africaine, les écrivains africains ont désormais recours à leurs langues maternelles. Ainsi dans leurs oeuvres on relève la présence des mots et expressions de leurs langues maternelles qui s'intègrent merveilleusement dans les oeuvres écrites dans la langue française.
La Carte d'identité de Jean-Marie ADIAFFI est une parfaite illustration de ce mariage entre la langue française et leurs langues maternelles.
Les écrivains Négro-Africains produisaient selon les canons de l'écriture occidentale. Mais l'irruption de la Négritude dans l'univers littéraire africain vint tout bouleverser. En effet, dans le cadre de la reconnaissance et de la réhabilitation de la culture négro-africaine, les écrivains africains ont désormais recours à leurs langues maternelles. Ainsi dans leurs oeuvres on relève la présence des mots et expressions de leurs langues maternelles qui s'intègrent merveilleusement dans les oeuvres écrites dans la langue française.
La Carte d'identité de Jean-Marie ADIAFFI est une parfaite illustration de ce mariage entre la langue française et leurs langues maternelles.
Les vandales
Gabriel Tola
35,89 €