Aisôpos ou Esope, fabuliste grec du 6ème Siècle avant JC, est réputé pour ses fables à portées morales ou éthiques ; né esclave, il aurait été affranchi grâce à son éloquence et sa capacité de conter des histoires. Ses récits, souvent mettant en scène des animaux ou personnifiant des objets ordinairement inanimés, véhiculent des leçons de sagesse et d'un savoir-vivre tout de simplicité et de grandeur d'esprit. Bien que sa vie soit entourée d'inconnu et de légende, son influence sur la littérature mondiale d'Occident comme d'Orient est indéniable ; ses fables, transmises oralement ou écrites, continuent d'inspirer et d'éduquer des générations entières. *
L'Aesopia - Fables d'Esope. 356 fables, apologues, égrégores, varias et spicilèges universels du premier des fabulistes
Par :Formats :
- Paiement en ligne :
- Livraison à domicile ou en point Mondial Relay indisponible
- Retrait Click and Collect en magasin gratuit
- Nombre de pages322
- PrésentationBroché
- Poids0.418 kg
- Dimensions14,8 cm × 21,0 cm × 1,8 cm
- ISBN978-2-492979-58-3
- EAN9782492979583
- Date de parution05/05/2025
- ÉditeurLA BANNIERE
Résumé
Cette traduction contemporaine dynamique de 356 fables d'Esope, le fabuliste de l'Antiquité grecque, illustrée ici par Arthur Rackham (1867-1939) est à saisir comme une nouveauté littéraire majeure ! Célébré pour ses récits à portée morale et éthique, Esope (6ème Siècle av. JC) fut le premier à mettre en scène des animaux, marquant ainsi la littérature mondiale par la simplicité et la profondeur de ses leçons.
Cette nouvelle traduction vise à rendre ces fables accessibles au plus grand public, en conservant leur essence originale et leurs valeurs, l'illustrateur Arthur Rackham y apportant une dimension visuelle enchanteresse. Cette édition est une invitation à redécouvrir ces histoires intemporelles, imitées par Jean de La Fontaine et tant d'autres, à l'instar d'un trésor pour les amateurs de littérature classique, de fables et de courts récits.
- Traduction française du grec ancien, suivie de sept apostilles : Olivier-Marie Delouis
Cette nouvelle traduction vise à rendre ces fables accessibles au plus grand public, en conservant leur essence originale et leurs valeurs, l'illustrateur Arthur Rackham y apportant une dimension visuelle enchanteresse. Cette édition est une invitation à redécouvrir ces histoires intemporelles, imitées par Jean de La Fontaine et tant d'autres, à l'instar d'un trésor pour les amateurs de littérature classique, de fables et de courts récits.
- Traduction française du grec ancien, suivie de sept apostilles : Olivier-Marie Delouis
Cette traduction contemporaine dynamique de 356 fables d'Esope, le fabuliste de l'Antiquité grecque, illustrée ici par Arthur Rackham (1867-1939) est à saisir comme une nouveauté littéraire majeure ! Célébré pour ses récits à portée morale et éthique, Esope (6ème Siècle av. JC) fut le premier à mettre en scène des animaux, marquant ainsi la littérature mondiale par la simplicité et la profondeur de ses leçons.
Cette nouvelle traduction vise à rendre ces fables accessibles au plus grand public, en conservant leur essence originale et leurs valeurs, l'illustrateur Arthur Rackham y apportant une dimension visuelle enchanteresse. Cette édition est une invitation à redécouvrir ces histoires intemporelles, imitées par Jean de La Fontaine et tant d'autres, à l'instar d'un trésor pour les amateurs de littérature classique, de fables et de courts récits.
- Traduction française du grec ancien, suivie de sept apostilles : Olivier-Marie Delouis
Cette nouvelle traduction vise à rendre ces fables accessibles au plus grand public, en conservant leur essence originale et leurs valeurs, l'illustrateur Arthur Rackham y apportant une dimension visuelle enchanteresse. Cette édition est une invitation à redécouvrir ces histoires intemporelles, imitées par Jean de La Fontaine et tant d'autres, à l'instar d'un trésor pour les amateurs de littérature classique, de fables et de courts récits.
- Traduction française du grec ancien, suivie de sept apostilles : Olivier-Marie Delouis