En classe avec Anne Frank. Un jour, certains enfants ne sont plus venus. C'est ainsi que tout commença...
Par :Formats :
- Paiement en ligne :
- Livraison à domicile ou en point Mondial Relay indisponible
- Retrait Click and Collect en magasin gratuit
- Nombre de pages193
- PrésentationBroché
- Poids0.222 kg
- Dimensions13,0 cm × 20,5 cm × 2,0 cm
- ISBN978-2-7096-3693-3
- EAN9782709636933
- Date de parution15/02/2012
- ÉditeurJC Lattès
- TraducteurMarie Boudewyn
Résumé
En 1941, Theo Coster fait partie du groupe de vingt-huit enfants juifs inscrits au lycée juif d’Amsterdam. Anne Frank est, elle aussi, du nombre. A travers cet émouvant récit choral, Theo Coster et cinq autres élèves nous livrent leurs impressions et souvenirs d’Anne. Mais ce livre est bien plus qu’un simple portrait de cette courageuse jeune fille. Parmi ses amis d’enfance, Albert Gomes de Mesquita s’est caché dans plus de dix villes à travers l’Europe ; Hannah Goslar, qui a connu les horreurs de Bergen-Belsen, a revu Anne quelques jours seulement avant sa mort.
Ils ont chacun une histoire remarquable de survie à partager.Traduit de l’anglais par Marie Boudewyn
Ils ont chacun une histoire remarquable de survie à partager.Traduit de l’anglais par Marie Boudewyn
En 1941, Theo Coster fait partie du groupe de vingt-huit enfants juifs inscrits au lycée juif d’Amsterdam. Anne Frank est, elle aussi, du nombre. A travers cet émouvant récit choral, Theo Coster et cinq autres élèves nous livrent leurs impressions et souvenirs d’Anne. Mais ce livre est bien plus qu’un simple portrait de cette courageuse jeune fille. Parmi ses amis d’enfance, Albert Gomes de Mesquita s’est caché dans plus de dix villes à travers l’Europe ; Hannah Goslar, qui a connu les horreurs de Bergen-Belsen, a revu Anne quelques jours seulement avant sa mort.
Ils ont chacun une histoire remarquable de survie à partager.Traduit de l’anglais par Marie Boudewyn
Ils ont chacun une histoire remarquable de survie à partager.Traduit de l’anglais par Marie Boudewyn