Libre traducteur des Amadis de Gaule, Nicolas Herberay des Essarts fait sienne la leçon de son modèle espagnol tout en le dépassant. Enchanteurs, rivaux et conventions sociales ne sont là que pour servir le romanesque, préparer les livres à venir et faire du roman le bréviaire de la cour galante des Valois.
Libre traducteur des Amadis de Gaule, Nicolas Herberay des Essarts fait sienne la leçon de son modèle espagnol tout en le dépassant. Enchanteurs, rivaux et conventions sociales ne sont là que pour servir le romanesque, préparer les livres à venir et faire du roman le bréviaire de la cour galante des Valois.