SOLDES
Jusqu'à -70% sur une sélection d'articles*
We Laugh Alike / Juntos nos reímos. A Story That's Part Spanish, Part English, and a Whole Lot of Fun
Par : ,Formats :
Disponible dans votre compte client Decitre ou Furet du Nord dès validation de votre commande. Le format Epub fixed layout protégé est :
- Compatible avec une lecture sur My Vivlio (smartphone, tablette, ordinateur)
- Compatible avec une lecture sur liseuses Vivlio
- Pour les liseuses autres que Vivlio, vous devez utiliser le logiciel Adobe Digital Edition. Non compatible avec la lecture sur les liseuses Kindle, Remarkable et Sony
- Non compatible avec un achat hors France métropolitaine
, qui est-ce ?Notre partenaire de plateforme de lecture numérique où vous retrouverez l'ensemble de vos ebooks gratuitement
Pour en savoir plus sur nos ebooks, consultez notre aide en ligne ici
- Nombre de pages32
- FormatEpub fixed layout
- ISBN978-1-63289-847-0
- EAN9781632898470
- Date de parution13/04/2021
- Protection num.Adobe DRM
- Taille45 Mo
- Infos supplémentairesepub
- ÉditeurCharlesbridge
Résumé
Six kids are ready to play: three speak English. Y tres hablan español [and three speak Spanish]. But all of them laugh alike and together! This clever playground adventure weaves together bilingual Spanish and English conversations, so two groups of children can express similar thoughts in their own languages. A brand new barrier-breaking and friendship-affirming bilingual picture book from award-winning author Carmen T.
Bernier-Grand (Diego: Bigger than Life). Three kids are playing at the park when three more arrive. The groups can't understand each other because one trio speaks only English and the other only Spanish. But they can express similar thoughts in their own languages. Aquí interactúan el inglés y el español. Can they find a way to play? Of course they can! By watching each other, both groups learn that they are more alike than different and end up discovering new words and making new friends in this adventure propelled by clever integrated Spanish dialogue.
Bernier-Grand (Diego: Bigger than Life). Three kids are playing at the park when three more arrive. The groups can't understand each other because one trio speaks only English and the other only Spanish. But they can express similar thoughts in their own languages. Aquí interactúan el inglés y el español. Can they find a way to play? Of course they can! By watching each other, both groups learn that they are more alike than different and end up discovering new words and making new friends in this adventure propelled by clever integrated Spanish dialogue.



