Vies et morts de Kamal Medhat

Par : Ali Bader

Formats :

Offrir maintenant
Ou planifier dans votre panier
Disponible dans votre compte client Decitre ou Furet du Nord dès validation de votre commande. Le format ePub protégé est :
  • Compatible avec une lecture sur My Vivlio (smartphone, tablette, ordinateur)
  • Compatible avec une lecture sur liseuses Vivlio
  • Pour les liseuses autres que Vivlio, vous devez utiliser le logiciel Adobe Digital Edition. Non compatible avec la lecture sur les liseuses Kindle, Remarkable et Sony
  • Non compatible avec un achat hors France métropolitaine
Logo Vivlio, qui est-ce ?

Notre partenaire de plateforme de lecture numérique où vous retrouverez l'ensemble de vos ebooks gratuitement

Pour en savoir plus sur nos ebooks, consultez notre aide en ligne ici
C'est si simple ! Lisez votre ebook avec l'app Vivlio sur votre tablette, mobile ou ordinateur :
Google PlayApp Store
  • Nombre de pages336
  • FormatePub
  • ISBN978-2-02-121210-5
  • EAN9782021212105
  • Date de parution17/03/2016
  • Protection num.Adobe & CARE
  • Taille317 Ko
  • Infos supplémentairesepub
  • ÉditeurLe Seuil
  • TraducteurHouda Ayoub
  • TraducteurHélène Boisson

Résumé

Dans le déchaînement de violence que connaît Bagdad en 2006, un assassinat comme celui-ci aurait presque pu passer inaperçu... Sauf que le corps que l'on a retrouvé sur une rive du Tigre appartient au célèbre violoniste et compositeur irakien Kamal Medhat. Qui l'a tué ? Pourquoi ? Nul ne le sait. Et le parcours tumultueux du musicien, qui a vécu sous différents cieux, noms et identités, achève de brouiller les pistes.
Un journaliste irakien - le narrateur - est chargé par un quotidien et une agence de presse internationale de mener l'enquête en sous-main. C'est le début d'un long voyage sur les traces de l'artiste, entre Bagdad, Amman, Damas et Téhéran, entre passé et présent, du pogrom de Farhoud, en 1941, aux terribles années 2000, en passant par la révolution iranienne, la dictature de Saddam Hussein et les guerres du Golfe.
Après son truculent Papa Sartre (Seuil, 2014), Ali Bader s'attaque dans ce roman aux questions de la violence, de l'histoire et des identités au Moyen-Orient, en s'insurgeant contre les logiques d'assignation communautaires auxquelles, ici et là, sont soumis les individus. Ali Bader est né à Bagdad et vit aujourd'hui à Bruxelles, où il a obtenu l'asile politique. Son ouvre de romancier - il est ou a été également poète, nouvelliste, dramaturge, scénariste et reporter - compte à ce jour treize titres.
Vies et morts de Kamal Medhat a été sélectionné en 2009 pour le prix international de la Fiction arabe et traduit en anglais en 2012.
Dans le déchaînement de violence que connaît Bagdad en 2006, un assassinat comme celui-ci aurait presque pu passer inaperçu... Sauf que le corps que l'on a retrouvé sur une rive du Tigre appartient au célèbre violoniste et compositeur irakien Kamal Medhat. Qui l'a tué ? Pourquoi ? Nul ne le sait. Et le parcours tumultueux du musicien, qui a vécu sous différents cieux, noms et identités, achève de brouiller les pistes.
Un journaliste irakien - le narrateur - est chargé par un quotidien et une agence de presse internationale de mener l'enquête en sous-main. C'est le début d'un long voyage sur les traces de l'artiste, entre Bagdad, Amman, Damas et Téhéran, entre passé et présent, du pogrom de Farhoud, en 1941, aux terribles années 2000, en passant par la révolution iranienne, la dictature de Saddam Hussein et les guerres du Golfe.
Après son truculent Papa Sartre (Seuil, 2014), Ali Bader s'attaque dans ce roman aux questions de la violence, de l'histoire et des identités au Moyen-Orient, en s'insurgeant contre les logiques d'assignation communautaires auxquelles, ici et là, sont soumis les individus. Ali Bader est né à Bagdad et vit aujourd'hui à Bruxelles, où il a obtenu l'asile politique. Son ouvre de romancier - il est ou a été également poète, nouvelliste, dramaturge, scénariste et reporter - compte à ce jour treize titres.
Vies et morts de Kamal Medhat a été sélectionné en 2009 pour le prix international de la Fiction arabe et traduit en anglais en 2012.