Vénétiens dans la pampa. Anthropologie d'une double identité au Rio Grande do Sul, Brésil
Par :Formats :
Disponible dans votre compte client Decitre ou Furet du Nord dès validation de votre commande. Le format PDF est :
- Compatible avec une lecture sur My Vivlio (smartphone, tablette, ordinateur)
- Compatible avec une lecture sur liseuses Vivlio
- Pour les liseuses autres que Vivlio, vous devez utiliser le logiciel Adobe Digital Edition. Non compatible avec la lecture sur les liseuses Kindle, Remarkable et Sony

Notre partenaire de plateforme de lecture numérique où vous retrouverez l'ensemble de vos ebooks gratuitement
Pour en savoir plus sur nos ebooks, consultez notre aide en ligne ici
- Nombre de pages212
- FormatPDF
- ISBN978-2-296-23180-1
- EAN9782296231801
- Date de parution01/06/2009
- Copier Coller01 page(s) autorisée(s)
- Protection num.Digital Watermarking
- Taille120 Mo
- ÉditeurL'Harmattan
- PréfacierMarc Augé
Résumé
Entre 1875 et 1898, une grande migration rurale part de Vénétie, en quittant une misère profonde, à la recherche de l'eldorado au Brésil. Installés dans le Rio Grande do Sul les immigrés vénitiens entrent en contact avec la population locale, les gauchos, et en restent immédiatement fascinés. Un siècle plus tard, leurs petits-enfants fondent un mouvement de " rachat " de l'identité vénitienne qui se consacre à la défense de leur dialecte en tant que langue, à l'organisation des fêtes à caractère identitaire, aux voyages / pèlerinages en Vénétie, jusqu'à la construction d'une liaison étroite avec le parti politique italien de la Ligue.
En même temps, les mêmes personnes défendent la culture gaucha et se sentent les héritiers des traditions de la Pampa. Pour eux, l'un ne va jamais sans l'autre. Ce livre raconte la construction de l'identité gaucho-vénitienne, multiple et situationnelle, qui n'est qu'un reflet de la société polyculturelle brésilienne où est toujours possible de conjuguer l'un et le multiple, le même et son contraire.
En même temps, les mêmes personnes défendent la culture gaucha et se sentent les héritiers des traditions de la Pampa. Pour eux, l'un ne va jamais sans l'autre. Ce livre raconte la construction de l'identité gaucho-vénitienne, multiple et situationnelle, qui n'est qu'un reflet de la société polyculturelle brésilienne où est toujours possible de conjuguer l'un et le multiple, le même et son contraire.
Entre 1875 et 1898, une grande migration rurale part de Vénétie, en quittant une misère profonde, à la recherche de l'eldorado au Brésil. Installés dans le Rio Grande do Sul les immigrés vénitiens entrent en contact avec la population locale, les gauchos, et en restent immédiatement fascinés. Un siècle plus tard, leurs petits-enfants fondent un mouvement de " rachat " de l'identité vénitienne qui se consacre à la défense de leur dialecte en tant que langue, à l'organisation des fêtes à caractère identitaire, aux voyages / pèlerinages en Vénétie, jusqu'à la construction d'une liaison étroite avec le parti politique italien de la Ligue.
En même temps, les mêmes personnes défendent la culture gaucha et se sentent les héritiers des traditions de la Pampa. Pour eux, l'un ne va jamais sans l'autre. Ce livre raconte la construction de l'identité gaucho-vénitienne, multiple et situationnelle, qui n'est qu'un reflet de la société polyculturelle brésilienne où est toujours possible de conjuguer l'un et le multiple, le même et son contraire.
En même temps, les mêmes personnes défendent la culture gaucha et se sentent les héritiers des traditions de la Pampa. Pour eux, l'un ne va jamais sans l'autre. Ce livre raconte la construction de l'identité gaucho-vénitienne, multiple et situationnelle, qui n'est qu'un reflet de la société polyculturelle brésilienne où est toujours possible de conjuguer l'un et le multiple, le même et son contraire.