Une histoire partagée : sources françaises sur l'histoire de l'Arabie. Hedjaz et Najd 1839 - 1943. Présentation et inventaire
Par :Formats :
Disponible dans votre compte client Decitre ou Furet du Nord dès validation de votre commande. Le format Multi-format est :
- Pour les liseuses autres que Vivlio, vous devez utiliser le logiciel Adobe Digital Edition. Non compatible avec la lecture sur les liseuses Kindle, Remarkable et Sony
, qui est-ce ?Notre partenaire de plateforme de lecture numérique où vous retrouverez l'ensemble de vos ebooks gratuitement
Pour en savoir plus sur nos ebooks, consultez notre aide en ligne ici
- Nombre de pages115
- FormatMulti-format
- ISBN978-2-909194-65-3
- EAN9782909194653
- Date de parution29/03/2021
- Protection num.NC
- Infos supplémentairesMulti-format incluant PDF avec W...
- ÉditeurCentre français de recherche de ...
Résumé
Très rares sont les recherches qui recourent aux documents français pour l'histoire du Hedjaz, du Najd et de leurs voisins. La langue des archives françaises, mais aussi la méconnaissance de l'histoire de la France en Arabie, sont les raisons principales de cette négligence. La France ouvrit pourtant un poste consulaire au Hedjaz dès 1839, deux ans à peine après l'ouverture par la Grande-Bretagne d'un poste similaire dont les archives fournissent toujours le gros des sources non-arabes de l'histoire de l'Arabie.
Plusieurs chapitres, une importante sélection de photographies, et un cahier de documents d'archives édités pour la première fois illustrent la contribution des fonds français à l'histoire de l'Arabie. Un inventaire détaillé des sources françaises montre l'ensemble des fonds et des documents auxquels il est possible de recourir. Ce volume bilingue propose donc une redécouverte pratique et utile des sources françaises.
Nous espérons qu'il éveillera suffisamment l'intérêt du lecteur pour lui donner envie de consulter ces documents et d'approfondir ainsi notre connaissance de l'histoire partagée de l'Arabie et de la France.
Plusieurs chapitres, une importante sélection de photographies, et un cahier de documents d'archives édités pour la première fois illustrent la contribution des fonds français à l'histoire de l'Arabie. Un inventaire détaillé des sources françaises montre l'ensemble des fonds et des documents auxquels il est possible de recourir. Ce volume bilingue propose donc une redécouverte pratique et utile des sources françaises.
Nous espérons qu'il éveillera suffisamment l'intérêt du lecteur pour lui donner envie de consulter ces documents et d'approfondir ainsi notre connaissance de l'histoire partagée de l'Arabie et de la France.
Très rares sont les recherches qui recourent aux documents français pour l'histoire du Hedjaz, du Najd et de leurs voisins. La langue des archives françaises, mais aussi la méconnaissance de l'histoire de la France en Arabie, sont les raisons principales de cette négligence. La France ouvrit pourtant un poste consulaire au Hedjaz dès 1839, deux ans à peine après l'ouverture par la Grande-Bretagne d'un poste similaire dont les archives fournissent toujours le gros des sources non-arabes de l'histoire de l'Arabie.
Plusieurs chapitres, une importante sélection de photographies, et un cahier de documents d'archives édités pour la première fois illustrent la contribution des fonds français à l'histoire de l'Arabie. Un inventaire détaillé des sources françaises montre l'ensemble des fonds et des documents auxquels il est possible de recourir. Ce volume bilingue propose donc une redécouverte pratique et utile des sources françaises.
Nous espérons qu'il éveillera suffisamment l'intérêt du lecteur pour lui donner envie de consulter ces documents et d'approfondir ainsi notre connaissance de l'histoire partagée de l'Arabie et de la France.
Plusieurs chapitres, une importante sélection de photographies, et un cahier de documents d'archives édités pour la première fois illustrent la contribution des fonds français à l'histoire de l'Arabie. Un inventaire détaillé des sources françaises montre l'ensemble des fonds et des documents auxquels il est possible de recourir. Ce volume bilingue propose donc une redécouverte pratique et utile des sources françaises.
Nous espérons qu'il éveillera suffisamment l'intérêt du lecteur pour lui donner envie de consulter ces documents et d'approfondir ainsi notre connaissance de l'histoire partagée de l'Arabie et de la France.










