Une descente dans le maelström. Texte intégral traduit par Charles Baudelaire
Par : ,Formats :
Disponible dans votre compte client Decitre ou Furet du Nord dès validation de votre commande. Le format MP3 est :
- Pour les liseuses autres que Vivlio, vous devez utiliser le logiciel Adobe Digital Edition. Non compatible avec la lecture sur les liseuses Kindle, Remarkable et Sony
, qui est-ce ?Notre partenaire de plateforme de lecture numérique où vous retrouverez l'ensemble de vos ebooks gratuitement
Pour en savoir plus sur nos ebooks, consultez notre aide en ligne ici
- FormatMP3
- ISBN356-1-302-88063-1
- EAN3561302880631
- Date de parution26/02/2016
- Protection num.pas de protection
- Taille96 Mo
- Infos supplémentairesaudio
- ÉditeurFREMEAUX & ASSOCIES
Résumé
Edgar Allan Poe est l'un des grands auteurs du XIXème siècle. Archétype de l'écrivain maudit, trop génial pour être compris, il a mis dans son ouvre la tristesse, la solitude et le désespoir qui caractérisent tous les incompris. Ses "Histoires Extraordinaires" ne dérogent pas à cette règle, ni d'ailleurs à son goût prononcé pour la découverte scientifique, comme en témoigne "La descente dans le Maelström", sujet du présent enregistrement.
Poe y dévoile ses connaissances physiques, en digne précurseur de Jules Verne, et pousse son lecteur aux limites de son imaginaire. C'est une ouvre folle qui ravit, terrifie et ensorcelle. Le texte magique de Poe, sous la traduction de Baudelaire, est un brillant témoignage du génie de l'écrivain maudit. Jean Topart prête ici sa voix au texte intense et déchirant de Poe, mettant en valeur à la fois le style propre à l'auteur et la magnifique traduction qu'en a faite Baudelaire.
Sa voix grave colle au texte en offrant à l'auditeur une place, non de spectateur mais de témoin passionné du drame, alimentant une nouvelle fois le mystère Edgar Allan Poe.
Poe y dévoile ses connaissances physiques, en digne précurseur de Jules Verne, et pousse son lecteur aux limites de son imaginaire. C'est une ouvre folle qui ravit, terrifie et ensorcelle. Le texte magique de Poe, sous la traduction de Baudelaire, est un brillant témoignage du génie de l'écrivain maudit. Jean Topart prête ici sa voix au texte intense et déchirant de Poe, mettant en valeur à la fois le style propre à l'auteur et la magnifique traduction qu'en a faite Baudelaire.
Sa voix grave colle au texte en offrant à l'auditeur une place, non de spectateur mais de témoin passionné du drame, alimentant une nouvelle fois le mystère Edgar Allan Poe.
Edgar Allan Poe est l'un des grands auteurs du XIXème siècle. Archétype de l'écrivain maudit, trop génial pour être compris, il a mis dans son ouvre la tristesse, la solitude et le désespoir qui caractérisent tous les incompris. Ses "Histoires Extraordinaires" ne dérogent pas à cette règle, ni d'ailleurs à son goût prononcé pour la découverte scientifique, comme en témoigne "La descente dans le Maelström", sujet du présent enregistrement.
Poe y dévoile ses connaissances physiques, en digne précurseur de Jules Verne, et pousse son lecteur aux limites de son imaginaire. C'est une ouvre folle qui ravit, terrifie et ensorcelle. Le texte magique de Poe, sous la traduction de Baudelaire, est un brillant témoignage du génie de l'écrivain maudit. Jean Topart prête ici sa voix au texte intense et déchirant de Poe, mettant en valeur à la fois le style propre à l'auteur et la magnifique traduction qu'en a faite Baudelaire.
Sa voix grave colle au texte en offrant à l'auditeur une place, non de spectateur mais de témoin passionné du drame, alimentant une nouvelle fois le mystère Edgar Allan Poe.
Poe y dévoile ses connaissances physiques, en digne précurseur de Jules Verne, et pousse son lecteur aux limites de son imaginaire. C'est une ouvre folle qui ravit, terrifie et ensorcelle. Le texte magique de Poe, sous la traduction de Baudelaire, est un brillant témoignage du génie de l'écrivain maudit. Jean Topart prête ici sa voix au texte intense et déchirant de Poe, mettant en valeur à la fois le style propre à l'auteur et la magnifique traduction qu'en a faite Baudelaire.
Sa voix grave colle au texte en offrant à l'auditeur une place, non de spectateur mais de témoin passionné du drame, alimentant une nouvelle fois le mystère Edgar Allan Poe.





