Un dialogue interculturel. Senghor - Francis Ponge autour de la langue française

Par : Gloria Saravaya

Formats :

Offrir maintenant
Ou planifier dans votre panier
Disponible dans votre compte client Decitre ou Furet du Nord dès validation de votre commande. Le format PDF est :
  • Compatible avec une lecture sur My Vivlio (smartphone, tablette, ordinateur)
  • Compatible avec une lecture sur liseuses Vivlio
  • Pour les liseuses autres que Vivlio, vous devez utiliser le logiciel Adobe Digital Edition. Non compatible avec la lecture sur les liseuses Kindle, Remarkable et Sony
Logo Vivlio, qui est-ce ?

Notre partenaire de plateforme de lecture numérique où vous retrouverez l'ensemble de vos ebooks gratuitement

Pour en savoir plus sur nos ebooks, consultez notre aide en ligne ici
C'est si simple ! Lisez votre ebook avec l'app Vivlio sur votre tablette, mobile ou ordinateur :
Google PlayApp Store
  • Nombre de pages180
  • FormatPDF
  • ISBN978-2-296-23780-3
  • EAN9782296237803
  • Date de parution01/10/2009
  • Copier Coller01 page(s) autorisée(s)
  • Protection num.Digital Watermarking
  • Taille2 Mo
  • ÉditeurL'Harmattan
  • PréfacierBernard Mouralis

Résumé

Gloria Saravaya propose une étude qui a pour thème l'entrée du Noir dans la langue et la littérature françaises. Elle examine dans l'écriture poétique de L.S. Senghor, la "relation" nouvelle qui s'inaugure avec l'appropriation de la langue française. N'est-ce pas par ce biais qu'il fait valoir son droit légitime à la différence culturelle ? Francis Ponge, quant à lui, analyse les implications de ce fait littéraire dans l'institution littéraire.
Si la Francophonie est la résultante logique de ce fait historique et culturel, elle semble être plutôt préoccupée de sauvegarder l'idéologie positiviste et nullement soucieuse de souligner la portée du "geste" d'écrire chez l'Africain, assimilé culturel qui assimile à son tour par le recours à sa tradition orale. Il semble pourtant qu'il y ait lieu de découvrir dans l'événement de cette écriture, l'avènement de la pluralité culturelle et une remise en cause de l'idéologie positiviste.
Face à la globalisation et à l'uniformisation, l'individu n'est-il pas menacé dans sa quête identitaire ?
Gloria Saravaya propose une étude qui a pour thème l'entrée du Noir dans la langue et la littérature françaises. Elle examine dans l'écriture poétique de L.S. Senghor, la "relation" nouvelle qui s'inaugure avec l'appropriation de la langue française. N'est-ce pas par ce biais qu'il fait valoir son droit légitime à la différence culturelle ? Francis Ponge, quant à lui, analyse les implications de ce fait littéraire dans l'institution littéraire.
Si la Francophonie est la résultante logique de ce fait historique et culturel, elle semble être plutôt préoccupée de sauvegarder l'idéologie positiviste et nullement soucieuse de souligner la portée du "geste" d'écrire chez l'Africain, assimilé culturel qui assimile à son tour par le recours à sa tradition orale. Il semble pourtant qu'il y ait lieu de découvrir dans l'événement de cette écriture, l'avènement de la pluralité culturelle et une remise en cause de l'idéologie positiviste.
Face à la globalisation et à l'uniformisation, l'individu n'est-il pas menacé dans sa quête identitaire ?