Romans de chevalerie du Moyen Age grec

Par : René Bouchet

Formats :

Offrir maintenant
Ou planifier dans votre panier
Disponible dans votre compte client Decitre ou Furet du Nord dès validation de votre commande. Le format ePub est :
  • Compatible avec une lecture sur My Vivlio (smartphone, tablette, ordinateur)
  • Compatible avec une lecture sur liseuses Vivlio
  • Pour les liseuses autres que Vivlio, vous devez utiliser le logiciel Adobe Digital Edition. Non compatible avec la lecture sur les liseuses Kindle, Remarkable et Sony
Logo Vivlio, qui est-ce ?

Notre partenaire de plateforme de lecture numérique où vous retrouverez l'ensemble de vos ebooks gratuitement

Pour en savoir plus sur nos ebooks, consultez notre aide en ligne ici
C'est si simple ! Lisez votre ebook avec l'app Vivlio sur votre tablette, mobile ou ordinateur :
Google PlayApp Store
  • Nombre de pages338
  • FormatePub
  • ISBN978-2-251-91245-5
  • EAN9782251912455
  • Date de parution25/05/2020
  • Protection num.Digital Watermarking
  • Taille2 Mo
  • Infos supplémentairesepub
  • ÉditeurLes Belles Lettres

Résumé

Parmi les ouvres de fiction qu'a produites la littérature européenne au Moyen Âge, les romans grecs écrits en langue vulgaire et en vers de quinze syllabes sont restés voués à une regrettable obscurité, faute de traductions en français et dans la plupart des langues modernes. Ces ouvres dues à des auteurs anonymes de l'époque des Paléologues (XIIIe-XVe siècles) - romans de chevalerie et romans à sujet antique - continuent la tradition romanesque locale, qui va du roman sophistique de l'Antiquité au roman byzantin de l'époque des Comnènes (XIIe siècle), mais la conjuguent avec l'apport des romans médiévaux écrits en ancien français, auxquels ils empruntent parfois leur sujet.
Ils doivent aussi, sans doute, à l'épopée de Digénis Akritas, et participent à la naissance d'une littérature orale que la culture savante de Byzance ignorait, mais que la Grèce ne cessera dès lors de cultiver. Ils sont le produit de la rencontre entre les civilisations hellénique et latine qu'a suscitée, après la prise de Constantinople en 1204, l'installation durable des croisés sur certains territoires de l'Empire byzantin démembré.
Parmi les ouvres de fiction qu'a produites la littérature européenne au Moyen Âge, les romans grecs écrits en langue vulgaire et en vers de quinze syllabes sont restés voués à une regrettable obscurité, faute de traductions en français et dans la plupart des langues modernes. Ces ouvres dues à des auteurs anonymes de l'époque des Paléologues (XIIIe-XVe siècles) - romans de chevalerie et romans à sujet antique - continuent la tradition romanesque locale, qui va du roman sophistique de l'Antiquité au roman byzantin de l'époque des Comnènes (XIIe siècle), mais la conjuguent avec l'apport des romans médiévaux écrits en ancien français, auxquels ils empruntent parfois leur sujet.
Ils doivent aussi, sans doute, à l'épopée de Digénis Akritas, et participent à la naissance d'une littérature orale que la culture savante de Byzance ignorait, mais que la Grèce ne cessera dès lors de cultiver. Ils sont le produit de la rencontre entre les civilisations hellénique et latine qu'a suscitée, après la prise de Constantinople en 1204, l'installation durable des croisés sur certains territoires de l'Empire byzantin démembré.
Athos le forestier
4/5
Maria Stefanopoulou
Grand Format
20,00 €
Pedro cazas
Fotis Kontoglou
Poche
10,00 €
Double exil
Yannis Kiourtsakis
Grand Format
21,50 €
L'ile d'Ouranitsa
Alexandre Papadiamantis
Poche
10,00 €