Poétique et interprétation

Par : Cosimo Trono

Formats :

Offrir maintenant
Ou planifier dans votre panier
Disponible dans votre compte client Decitre ou Furet du Nord dès validation de votre commande. Le format PDF est :
  • Compatible avec une lecture sur My Vivlio (smartphone, tablette, ordinateur)
  • Compatible avec une lecture sur liseuses Vivlio
  • Pour les liseuses autres que Vivlio, vous devez utiliser le logiciel Adobe Digital Edition. Non compatible avec la lecture sur les liseuses Kindle, Remarkable et Sony
Logo Vivlio, qui est-ce ?

Notre partenaire de plateforme de lecture numérique où vous retrouverez l'ensemble de vos ebooks gratuitement

Pour en savoir plus sur nos ebooks, consultez notre aide en ligne ici
C'est si simple ! Lisez votre ebook avec l'app Vivlio sur votre tablette, mobile ou ordinateur :
Google PlayApp Store
  • Nombre de pages286
  • FormatPDF
  • ISBN2-296-34368-6
  • EAN9782296343689
  • Date de parution01/01/2004
  • Copier Coller01 page(s) autorisée(s)
  • Protection num.Digital Watermarking
  • Taille7 Mo
  • ÉditeurL'Harmattan

Résumé

Cosimo Trono interroge les rapports essentiels - aussi bien pour Freud que pour Lacan - existants entre lecture, écriture et psychanalyse. Il n'y a pas d'analyse - y compris littéraire - sans que l'analysant ne devienne le lecteur-interprète de ses propres hiéroglyphes. Dante, Poust, Flaubert, Poe, Baudelaire, Eco et d'autres écrivains, analystes de papier, confirmeront que le transfert-à-l'oeuvre est indispensable à la réalisation du rêve de tout lecteur : se lire.
Cosimo Trono interroge les rapports essentiels - aussi bien pour Freud que pour Lacan - existants entre lecture, écriture et psychanalyse. Il n'y a pas d'analyse - y compris littéraire - sans que l'analysant ne devienne le lecteur-interprète de ses propres hiéroglyphes. Dante, Poust, Flaubert, Poe, Baudelaire, Eco et d'autres écrivains, analystes de papier, confirmeront que le transfert-à-l'oeuvre est indispensable à la réalisation du rêve de tout lecteur : se lire.