À l'arrivée du printemps, Igor se réjouit à l'idée d'entonner, pour la première fois de sa vie, le grand concert de l'aube. Hélas, il chante faux et gâche tout le morceau. Il fait appel, en vain, au meilleur professeur de chant du pays : après quelques cours, madame l'Oie chante aussi faux que lui !
Effondré, Igor s'enfuit dans le désert. Mis en confiance par la solitude des lieux, il se met à chanter.
et réveille un dodo plongé dans un sommeil séculaire. Ensemble, ils chantent jusqu'au matin.
Et décident sans complexe d'aller parcourir le monde en chantant !
Une histoire pleine d'humour, mise en voix par Pauline Ziadé et François de Brauer accompagnés d'un habillage sonore riche !
Traduction d'Anne Krief. Publié par Andersen Press Ltd. Londres. © Satoshi Kitamura, 2005 pour le texte et l'illustration.
© Gallimard Jeunesse, 2005, pour la traduction française, 2010 pour la présente édition.
À l'arrivée du printemps, Igor se réjouit à l'idée d'entonner, pour la première fois de sa vie, le grand concert de l'aube. Hélas, il chante faux et gâche tout le morceau. Il fait appel, en vain, au meilleur professeur de chant du pays : après quelques cours, madame l'Oie chante aussi faux que lui !
Effondré, Igor s'enfuit dans le désert. Mis en confiance par la solitude des lieux, il se met à chanter.
et réveille un dodo plongé dans un sommeil séculaire. Ensemble, ils chantent jusqu'au matin.
Et décident sans complexe d'aller parcourir le monde en chantant !
Une histoire pleine d'humour, mise en voix par Pauline Ziadé et François de Brauer accompagnés d'un habillage sonore riche !
Traduction d'Anne Krief. Publié par Andersen Press Ltd. Londres. © Satoshi Kitamura, 2005 pour le texte et l'illustration.
© Gallimard Jeunesse, 2005, pour la traduction française, 2010 pour la présente édition.