Mars et les Muses dans l'Apologie pour Hérodote d'Henri Estienne
Par :Formats :
Disponible dans votre compte client Decitre ou Furet du Nord dès validation de votre commande. Le format Multi-format est :
- Pour les liseuses autres que Vivlio, vous devez utiliser le logiciel Adobe Digital Edition. Non compatible avec la lecture sur les liseuses Kindle, Remarkable et Sony
, qui est-ce ?Notre partenaire de plateforme de lecture numérique où vous retrouverez l'ensemble de vos ebooks gratuitement
Pour en savoir plus sur nos ebooks, consultez notre aide en ligne ici
- Nombre de pages688
- FormatMulti-format
- ISBN2-600-30402-9
- EAN9782600304023
- Date de parution01/01/2000
- Protection num.NC
- Infos supplémentairesMulti-format incluant ePub avec ...
- ÉditeurLibrairie Droz
Résumé
"Traduction" d'un livret en latin qui porte le même nom, l'Apologie pour Hérodote étend à l'actualité du XVIe siècle les abus dont Henri Estienne avait cherché des témoignages dans l'Antiquité pour accréditer la véracité de l'Enquête d'Hérodote. Même s'il se plaît à dénoncer les turpitudes morales de son époque et l'obscurantisme intellectuel qu'a imposé l'Eglise catholique, le livre d'Estienne va bien au-delà de la polémique.
Estienne propose une méthode critique qui emprunte à l'historien son approche : il recoupe les témoignages ou les différentes versions d'un conte; il compare les mythes poétiques - comme celui de l'Age d'or - aux récits des historiens, et il s'efforce de découvrir une vérité commune à la poésie et à l'histoire. Cette démarche de questionnement et de recherche interdit donc de réduire la portée de l'Apologie à celle d'un texte de circonstances ou même d'une satire.
Estienne propose une méthode critique qui emprunte à l'historien son approche : il recoupe les témoignages ou les différentes versions d'un conte; il compare les mythes poétiques - comme celui de l'Age d'or - aux récits des historiens, et il s'efforce de découvrir une vérité commune à la poésie et à l'histoire. Cette démarche de questionnement et de recherche interdit donc de réduire la portée de l'Apologie à celle d'un texte de circonstances ou même d'une satire.
"Traduction" d'un livret en latin qui porte le même nom, l'Apologie pour Hérodote étend à l'actualité du XVIe siècle les abus dont Henri Estienne avait cherché des témoignages dans l'Antiquité pour accréditer la véracité de l'Enquête d'Hérodote. Même s'il se plaît à dénoncer les turpitudes morales de son époque et l'obscurantisme intellectuel qu'a imposé l'Eglise catholique, le livre d'Estienne va bien au-delà de la polémique.
Estienne propose une méthode critique qui emprunte à l'historien son approche : il recoupe les témoignages ou les différentes versions d'un conte; il compare les mythes poétiques - comme celui de l'Age d'or - aux récits des historiens, et il s'efforce de découvrir une vérité commune à la poésie et à l'histoire. Cette démarche de questionnement et de recherche interdit donc de réduire la portée de l'Apologie à celle d'un texte de circonstances ou même d'une satire.
Estienne propose une méthode critique qui emprunte à l'historien son approche : il recoupe les témoignages ou les différentes versions d'un conte; il compare les mythes poétiques - comme celui de l'Age d'or - aux récits des historiens, et il s'efforce de découvrir une vérité commune à la poésie et à l'histoire. Cette démarche de questionnement et de recherche interdit donc de réduire la portée de l'Apologie à celle d'un texte de circonstances ou même d'une satire.
















