Marques de registre dans les dictionnaires bilingues

Par : Gueorgui Armianov
Offrir maintenant
Ou planifier dans votre panier
Disponible dans votre compte client Decitre ou Furet du Nord dès validation de votre commande. Le format Multi-format est :
  • Pour les liseuses autres que Vivlio, vous devez utiliser le logiciel Adobe Digital Edition. Non compatible avec la lecture sur les liseuses Kindle, Remarkable et Sony
Logo Vivlio, qui est-ce ?

Notre partenaire de plateforme de lecture numérique où vous retrouverez l'ensemble de vos ebooks gratuitement

Pour en savoir plus sur nos ebooks, consultez notre aide en ligne ici
C'est si simple ! Lisez votre ebook avec l'app Vivlio sur votre tablette, mobile ou ordinateur :
Google PlayApp Store
  • Nombre de pages216
  • FormatMulti-format
  • ISBN978-2-85831-376-1
  • EAN9782858313761
  • Date de parution22/01/2021
  • Protection num.NC
  • Infos supplémentairesMulti-format incluant PDF avec W...
  • ÉditeurPresses de l’Inalco

Résumé

Ce livre examine plusieurs questions liées à la théorie et la pratique du marquage lexicographique dans les dictionnaires monolingues et plurilingues, comme la nature des marques d'usage et de registre, les principes de marquage, l'évolution des marques et leur variation, les pistes pour améliorer les pratiques lexicographiques, l'utilisation et la correspondance des marques pour l'étiquetage des termes non-standard et substandard, l'établissement d'un système de marques exhaustif et non-contradictoire de ce type de lexique spécifique.
Les langues étudiées et les analysées dans l'ouvrage sont le français, l'anglais, l'italien, le russe, le bulgare, le polonais et l'ukrainien.
Ce livre examine plusieurs questions liées à la théorie et la pratique du marquage lexicographique dans les dictionnaires monolingues et plurilingues, comme la nature des marques d'usage et de registre, les principes de marquage, l'évolution des marques et leur variation, les pistes pour améliorer les pratiques lexicographiques, l'utilisation et la correspondance des marques pour l'étiquetage des termes non-standard et substandard, l'établissement d'un système de marques exhaustif et non-contradictoire de ce type de lexique spécifique.
Les langues étudiées et les analysées dans l'ouvrage sont le français, l'anglais, l'italien, le russe, le bulgare, le polonais et l'ukrainien.