Les termes d'adresse en français. Comment aider les non - francophones à en comprendre et maîtriser l'utilisation

Par : Catherine Guesle-Coquelet

Formats :

Offrir maintenant
Ou planifier dans votre panier
Disponible dans votre compte client Decitre ou Furet du Nord dès validation de votre commande. Le format PDF est :
  • Compatible avec une lecture sur My Vivlio (smartphone, tablette, ordinateur)
  • Compatible avec une lecture sur liseuses Vivlio
  • Pour les liseuses autres que Vivlio, vous devez utiliser le logiciel Adobe Digital Edition. Non compatible avec la lecture sur les liseuses Kindle, Remarkable et Sony
Logo Vivlio, qui est-ce ?

Notre partenaire de plateforme de lecture numérique où vous retrouverez l'ensemble de vos ebooks gratuitement

Pour en savoir plus sur nos ebooks, consultez notre aide en ligne ici
C'est si simple ! Lisez votre ebook avec l'app Vivlio sur votre tablette, mobile ou ordinateur :
Google PlayApp Store
  • Nombre de pages248
  • FormatPDF
  • ISBN978-2-296-24788-8
  • EAN9782296247888
  • Date de parution02/01/2010
  • Copier Coller01 page(s) autorisée(s)
  • Protection num.Digital Watermarking
  • Taille130 Mo
  • ÉditeurL'Harmattan

Résumé

Comment expliquer à un étranger notre usage de tu et de vous ? On entend souvent dire que le tutoiement gagne du terrain. La chose est plus complexe qu'il n'y paraît, et les usages des uns ne recouvrent pas ceux des autres. Cet ouvrage pluridisciplinaire (sociolinguistique, pragmatique, historique des pronoms tu et vous) fait le point sur les usages de l'adresse dans la France contemporaine, afin de les mettre en relation avec l'apprentissage de la langue.
Comment expliquer à un étranger notre usage de tu et de vous ? On entend souvent dire que le tutoiement gagne du terrain. La chose est plus complexe qu'il n'y paraît, et les usages des uns ne recouvrent pas ceux des autres. Cet ouvrage pluridisciplinaire (sociolinguistique, pragmatique, historique des pronoms tu et vous) fait le point sur les usages de l'adresse dans la France contemporaine, afin de les mettre en relation avec l'apprentissage de la langue.