Les communautés juives de l'Est algérien de 1865 à 1906. A travers les correspondances du consistoire israélite de Constantine
Par :Formats :
Disponible dans votre compte client Decitre ou Furet du Nord dès validation de votre commande. Le format PDF est :
- Compatible avec une lecture sur My Vivlio (smartphone, tablette, ordinateur)
- Compatible avec une lecture sur liseuses Vivlio
- Pour les liseuses autres que Vivlio, vous devez utiliser le logiciel Adobe Digital Edition. Non compatible avec la lecture sur les liseuses Kindle, Remarkable et Sony

Notre partenaire de plateforme de lecture numérique où vous retrouverez l'ensemble de vos ebooks gratuitement
Pour en savoir plus sur nos ebooks, consultez notre aide en ligne ici
- Nombre de pages160
- FormatPDF
- ISBN2-296-37765-3
- EAN9782296377653
- Date de parution01/11/2004
- Copier Coller01 page(s) autorisée(s)
- Protection num.Digital Watermarking
- Taille4 Mo
- ÉditeurL'Harmattan
Résumé
La correspondance échangée entre le Consistoire de Constantine et celui de Paris, entre 1865 et 1906 est un inédit. Il s'agit en effet des premiers documents écrits sur l'histoire des Juifs du Constantinois, après la conquête de la ville de Constantine par les Français en 1837. Encore drapés dans leurs burnous berbères, ces Juifs à peine sortis d'une histoire muette et obscure dans un Maghreb millénaire, émergent peu à peu de l'anonymat.
Ils s'essayent à la modernité, trébuchant, se relevant, s'accrochant à une francisation qui leur était offerte avec parcimonie. Devenus Français en 1870, allaient-ils perdre leur âme, leur religion, leur langue, ce judéo berbère qui avait traversé les siècles, et qui leur servait tout à la fois, de référence et de mémoire ? C'est la problématique posée par cette étude. En annexe, un document sur le pogrom de Constantine du 5 août 1934, illustrant la douloureuse insertion de la communauté juive dans la communauté franco-algérienne.
Ils s'essayent à la modernité, trébuchant, se relevant, s'accrochant à une francisation qui leur était offerte avec parcimonie. Devenus Français en 1870, allaient-ils perdre leur âme, leur religion, leur langue, ce judéo berbère qui avait traversé les siècles, et qui leur servait tout à la fois, de référence et de mémoire ? C'est la problématique posée par cette étude. En annexe, un document sur le pogrom de Constantine du 5 août 1934, illustrant la douloureuse insertion de la communauté juive dans la communauté franco-algérienne.
La correspondance échangée entre le Consistoire de Constantine et celui de Paris, entre 1865 et 1906 est un inédit. Il s'agit en effet des premiers documents écrits sur l'histoire des Juifs du Constantinois, après la conquête de la ville de Constantine par les Français en 1837. Encore drapés dans leurs burnous berbères, ces Juifs à peine sortis d'une histoire muette et obscure dans un Maghreb millénaire, émergent peu à peu de l'anonymat.
Ils s'essayent à la modernité, trébuchant, se relevant, s'accrochant à une francisation qui leur était offerte avec parcimonie. Devenus Français en 1870, allaient-ils perdre leur âme, leur religion, leur langue, ce judéo berbère qui avait traversé les siècles, et qui leur servait tout à la fois, de référence et de mémoire ? C'est la problématique posée par cette étude. En annexe, un document sur le pogrom de Constantine du 5 août 1934, illustrant la douloureuse insertion de la communauté juive dans la communauté franco-algérienne.
Ils s'essayent à la modernité, trébuchant, se relevant, s'accrochant à une francisation qui leur était offerte avec parcimonie. Devenus Français en 1870, allaient-ils perdre leur âme, leur religion, leur langue, ce judéo berbère qui avait traversé les siècles, et qui leur servait tout à la fois, de référence et de mémoire ? C'est la problématique posée par cette étude. En annexe, un document sur le pogrom de Constantine du 5 août 1934, illustrant la douloureuse insertion de la communauté juive dans la communauté franco-algérienne.