Le petit livre des expressions idiomatiques

Par : Marie-Dominique Porée-Rongier

Formats :

Offrir maintenant
Ou planifier dans votre panier
Disponible dans votre compte client Decitre ou Furet du Nord dès validation de votre commande. Le format ePub est :
  • Compatible avec une lecture sur My Vivlio (smartphone, tablette, ordinateur)
  • Compatible avec une lecture sur liseuses Vivlio
  • Pour les liseuses autres que Vivlio, vous devez utiliser le logiciel Adobe Digital Edition. Non compatible avec la lecture sur les liseuses Kindle, Remarkable et Sony
Logo Vivlio, qui est-ce ?

Notre partenaire de plateforme de lecture numérique où vous retrouverez l'ensemble de vos ebooks gratuitement

Pour en savoir plus sur nos ebooks, consultez notre aide en ligne ici
C'est si simple ! Lisez votre ebook avec l'app Vivlio sur votre tablette, mobile ou ordinateur :
Google PlayApp Store
  • Nombre de pages82
  • FormatePub
  • ISBN978-2-7540-4768-5
  • EAN9782754047685
  • Date de parution20/12/2012
  • Protection num.Digital Watermarking
  • Taille600 Ko
  • ÉditeurFirst

Résumé

Qui n'a pas ri de l'expression « Sky, my husband ! », version littérale de l'intraduisible exclamation française : « Ciel, mon mari ! » ? L'idiotismedésigne ces façons de parler particulières, spécifiques à chaque langue, chaque culture nationale disposant des siennes. On parle ainsi de gallicisme en français, d'anglicisme pour l'anglais, de germanisme pour l'allemand, d'italianisme pour l'italien, etc.
On ne saurait stricto sensu les traduire sans les trahir, tant elles collent à la réalité du pays : sait-on que l'expression « lune de miel » vient de l'anglais honeymoon ? Ainsi, tandis que les Français chercheront la petite bête, les Anglais eux chercheront des poux sur la tête, nos amis hollandais iront chercher des clous à marée basse, tandis que les Espagnols tenteront désespérément de trouver un poil.
dans un ouf ! On retrouvera dans ce petit livre des idiotismes français, régionaux, mais aussi anglais, allemands, espagnols ou italiens. expliqués et comparés, avec verve et humour !
Qui n'a pas ri de l'expression « Sky, my husband ! », version littérale de l'intraduisible exclamation française : « Ciel, mon mari ! » ? L'idiotismedésigne ces façons de parler particulières, spécifiques à chaque langue, chaque culture nationale disposant des siennes. On parle ainsi de gallicisme en français, d'anglicisme pour l'anglais, de germanisme pour l'allemand, d'italianisme pour l'italien, etc.
On ne saurait stricto sensu les traduire sans les trahir, tant elles collent à la réalité du pays : sait-on que l'expression « lune de miel » vient de l'anglais honeymoon ? Ainsi, tandis que les Français chercheront la petite bête, les Anglais eux chercheront des poux sur la tête, nos amis hollandais iront chercher des clous à marée basse, tandis que les Espagnols tenteront désespérément de trouver un poil.
dans un ouf ! On retrouvera dans ce petit livre des idiotismes français, régionaux, mais aussi anglais, allemands, espagnols ou italiens. expliqués et comparés, avec verve et humour !
Grec 2e
Danielle Jouanna, Marie-Dominique Porée-Rongier
34,50 €
Grec 1e
Danielle Jouanna, Marie-Dominique Porée-Rongier
34,50 €