SOLDES
Jusqu'à -70% sur une sélection d'articles*
Le Palais sans rival. Le récit de construction en Assyrie
Par :Formats :
Disponible dans votre compte client Decitre ou Furet du Nord dès validation de votre commande. Le format ePub est :
- Compatible avec une lecture sur My Vivlio (smartphone, tablette, ordinateur)
- Compatible avec une lecture sur liseuses Vivlio
- Pour les liseuses autres que Vivlio, vous devez utiliser le logiciel Adobe Digital Edition. Non compatible avec la lecture sur les liseuses Kindle, Remarkable et Sony
, qui est-ce ?Notre partenaire de plateforme de lecture numérique où vous retrouverez l'ensemble de vos ebooks gratuitement
Pour en savoir plus sur nos ebooks, consultez notre aide en ligne ici
- Nombre de pages224
- FormatePub
- ISBN2-348-01792-X
- EAN9782348017926
- Date de parution01/01/1990
- Protection num.Digital Watermarking
- Taille1 Mo
- Infos supplémentairesepub
- ÉditeurLa Découverte (réédition numériq...
Résumé
Comme tous les tenants du pouvoir, les rois d'Assyrie ont voulu bâtir et commémorer, par un récit enfoui dans le gros ouvre, la construction ou la restauration de leurs monuments. Mais ils accordaient au texte une importance unique : conscients de la fragilité de leurs monuments de brique, et les sachant voués à une dégradation rapide, ils firent du texte qui y était intégré l'élément fondamental de l'ouvre, parce qu'il était capable de résister à l'usure du temps.
Ce livre présente l'essentiel de ces textes, qui sont traduits en français pour la première fois. L'auteur étudie ce que l'on construisait, pourquoi et comment, enfin ce qui devait préserver sinon le monument lui-même, du moins les objets inscrits, qui lui servaient de substitut et transmettaient les noms de ses bâtisseurs successifs. Dans la mesure où le monument est moins important que le texte qui le commémore, on peut se demander quelle est la valeur de son apparence et, surtout, ce que l'on veut transmettre à la postérité par l'écriture : l'idée l'emporte sur la réalité fugitive.
Tout cela n'est pas sans conséquences sur la façon d'apprécier, dans le cas assyrien, ce que, dans une perspective occidentale, on appellerait l'ouvre d'art.
Ce livre présente l'essentiel de ces textes, qui sont traduits en français pour la première fois. L'auteur étudie ce que l'on construisait, pourquoi et comment, enfin ce qui devait préserver sinon le monument lui-même, du moins les objets inscrits, qui lui servaient de substitut et transmettaient les noms de ses bâtisseurs successifs. Dans la mesure où le monument est moins important que le texte qui le commémore, on peut se demander quelle est la valeur de son apparence et, surtout, ce que l'on veut transmettre à la postérité par l'écriture : l'idée l'emporte sur la réalité fugitive.
Tout cela n'est pas sans conséquences sur la façon d'apprécier, dans le cas assyrien, ce que, dans une perspective occidentale, on appellerait l'ouvre d'art.





