Le cercle des poètes de la Stasi

Par : Philip Oltermann

Formats :

Offrir maintenant
Ou planifier dans votre panier
Disponible dans votre compte client Decitre ou Furet du Nord dès validation de votre commande. Le format ePub protégé est :
  • Compatible avec une lecture sur My Vivlio (smartphone, tablette, ordinateur)
  • Compatible avec une lecture sur liseuses Vivlio
  • Pour les liseuses autres que Vivlio, vous devez utiliser le logiciel Adobe Digital Edition. Non compatible avec la lecture sur les liseuses Kindle, Remarkable et Sony
  • Non compatible avec un achat hors France métropolitaine
Logo Vivlio, qui est-ce ?

Notre partenaire de plateforme de lecture numérique où vous retrouverez l'ensemble de vos ebooks gratuitement

Pour en savoir plus sur nos ebooks, consultez notre aide en ligne ici
C'est si simple ! Lisez votre ebook avec l'app Vivlio sur votre tablette, mobile ou ordinateur :
Google PlayApp Store
  • Nombre de pages224
  • FormatePub
  • ISBN978-2-02-153722-2
  • EAN9782021537222
  • Date de parution03/05/2024
  • Protection num.Adobe & CARE
  • Taille952 Ko
  • Infos supplémentairesepub
  • ÉditeurSeuil
  • TraducteurYoann Gentric

Résumé

Au début des années 1980, dans la caserne berlinoise d'Adlershof, QG étroitement gardé du régiment d'élite de la police politique est-allemande, la redoutable Stasi, une poignée de fonctionnaires se réunissent régulièrement pour discuter de poésie. Sous un portrait de Lénine, un ancien vétéran de la Seconde Guerre mondiale, de jeunes prodiges, des soldats et des garde-frontières déclament des vers et échangent leurs points de vue sur la composition métrique, les rimes et l'art du sonnet, persuadés de participer ainsi au combat de leur pays contre les puissances capitalistes et le fascisme rampant.
Mais que peuvent les mots face aux armes nucléaires surpuissantes qui prolifèrent à l'époque et pourquoi la Stasi, en plein cour de la guerre froide, se pique-t-elle ainsi de poésie ?Partant sur les traces des participants de ce club littéraire bien particulier, Philip Oltermann nous plonge dans un univers trouble où la paranoïa grandissante d'un régime en déliquescence investit tous les champs de la pensée, où les espions ne sont pas forcément ceux que l'on croit, et où un simple poème peut vous mener en prison.
Réflexion sur la place de la littérature dans un pays qui entendait gouverner les esprits et les mots, Le Cercle des poètes de la Stasi révèle et raconte un épisode méconnu de la guerre froide. À l'heure de la communication omniprésente, est-on sûr d'en avoir réellement fini avec la surveillance du langage ?Originaire d'Allemagne de l'Ouest, Philip Oltermann a étudié la littérature allemande et anglaise à Oxford et à l'University College de Londres.
Il dirige la rubrique « Culture Europe » du Guardian. Le Cercle des poètes de la Stasi est son premier livre traduit en français. Traduit de l'anglais par Yoann Gentric
Au début des années 1980, dans la caserne berlinoise d'Adlershof, QG étroitement gardé du régiment d'élite de la police politique est-allemande, la redoutable Stasi, une poignée de fonctionnaires se réunissent régulièrement pour discuter de poésie. Sous un portrait de Lénine, un ancien vétéran de la Seconde Guerre mondiale, de jeunes prodiges, des soldats et des garde-frontières déclament des vers et échangent leurs points de vue sur la composition métrique, les rimes et l'art du sonnet, persuadés de participer ainsi au combat de leur pays contre les puissances capitalistes et le fascisme rampant.
Mais que peuvent les mots face aux armes nucléaires surpuissantes qui prolifèrent à l'époque et pourquoi la Stasi, en plein cour de la guerre froide, se pique-t-elle ainsi de poésie ?Partant sur les traces des participants de ce club littéraire bien particulier, Philip Oltermann nous plonge dans un univers trouble où la paranoïa grandissante d'un régime en déliquescence investit tous les champs de la pensée, où les espions ne sont pas forcément ceux que l'on croit, et où un simple poème peut vous mener en prison.
Réflexion sur la place de la littérature dans un pays qui entendait gouverner les esprits et les mots, Le Cercle des poètes de la Stasi révèle et raconte un épisode méconnu de la guerre froide. À l'heure de la communication omniprésente, est-on sûr d'en avoir réellement fini avec la surveillance du langage ?Originaire d'Allemagne de l'Ouest, Philip Oltermann a étudié la littérature allemande et anglaise à Oxford et à l'University College de Londres.
Il dirige la rubrique « Culture Europe » du Guardian. Le Cercle des poètes de la Stasi est son premier livre traduit en français. Traduit de l'anglais par Yoann Gentric