Lao Tseu : Mes mots sont faciles à comprendre
Par : ,Formats :
Disponible dans votre compte client Decitre ou Furet du Nord dès validation de votre commande. Le format ePub est :
- Compatible avec une lecture sur My Vivlio (smartphone, tablette, ordinateur)
- Compatible avec une lecture sur liseuses Vivlio
- Pour les liseuses autres que Vivlio, vous devez utiliser le logiciel Adobe Digital Edition. Non compatible avec la lecture sur les liseuses Kindle, Remarkable et Sony
, qui est-ce ?Notre partenaire de plateforme de lecture numérique où vous retrouverez l'ensemble de vos ebooks gratuitement
Pour en savoir plus sur nos ebooks, consultez notre aide en ligne ici
- FormatePub
- ISBN978-2-7029-1388-8
- EAN9782702913888
- Date de parution08/03/2017
- Copier Coller02 page(s) autorisée(s)
- Protection num.Digital Watermarking
- Taille34 Mo
- Infos supplémentairesepub
- ÉditeurLe Courrier du Livre
- Traducteur
Résumé
Ce livre est un événement dans le monde de l'édition française. À la fin des années soixante, résidant et enseignant à New-York, le fameux maître de Taiji Quan et grand érudit CHENG MAN CH'ING donna un cycle de conférences pour ses élèves où il commentait les 81 chapitres du chef-d'oeuvre de la littérature chinoise classique, le Tao Te King. Les commentaires du maître CHENG MAN CH'ING nous font apparaître le Tao Te King sous un jour nouveau qui étonnera bien des lecteurs, admirateurs de la pensée du « vieux maître ».
Traduite par SERGE MAIRET, l'édition française reprend le texte chinois du Tao Te King et le commentaire de CHENG MAN CH'ING, avec une préface de maître TONG.
Traduite par SERGE MAIRET, l'édition française reprend le texte chinois du Tao Te King et le commentaire de CHENG MAN CH'ING, avec une préface de maître TONG.
Ce livre est un événement dans le monde de l'édition française. À la fin des années soixante, résidant et enseignant à New-York, le fameux maître de Taiji Quan et grand érudit CHENG MAN CH'ING donna un cycle de conférences pour ses élèves où il commentait les 81 chapitres du chef-d'oeuvre de la littérature chinoise classique, le Tao Te King. Les commentaires du maître CHENG MAN CH'ING nous font apparaître le Tao Te King sous un jour nouveau qui étonnera bien des lecteurs, admirateurs de la pensée du « vieux maître ».
Traduite par SERGE MAIRET, l'édition française reprend le texte chinois du Tao Te King et le commentaire de CHENG MAN CH'ING, avec une préface de maître TONG.
Traduite par SERGE MAIRET, l'édition française reprend le texte chinois du Tao Te King et le commentaire de CHENG MAN CH'ING, avec une préface de maître TONG.





