Offrir maintenant
Ou planifier dans votre panier
Disponible dans votre compte client Decitre ou Furet du Nord dès validation de votre commande. Le format ePub protégé est :
  • Compatible avec une lecture sur My Vivlio (smartphone, tablette, ordinateur)
  • Compatible avec une lecture sur liseuses Vivlio
  • Pour les liseuses autres que Vivlio, vous devez utiliser le logiciel Adobe Digital Edition. Non compatible avec la lecture sur les liseuses Kindle, Remarkable et Sony
  • Non compatible avec un achat hors France métropolitaine
Logo Vivlio, qui est-ce ?

Notre partenaire de plateforme de lecture numérique où vous retrouverez l'ensemble de vos ebooks gratuitement

Pour en savoir plus sur nos ebooks, consultez notre aide en ligne ici
C'est si simple ! Lisez votre ebook avec l'app Vivlio sur votre tablette, mobile ou ordinateur :
Google PlayApp Store
  • Nombre de pages160
  • FormatePub
  • ISBN978-1-68137-735-3
  • EAN9781681377353
  • Date de parution25/07/2023
  • Protection num.Adobe DRM
  • Taille229 Ko
  • Infos supplémentairesepub
  • ÉditeurNYRB Poets

Résumé

Bold and original poetry from a leading figure of an underrepresented anglophone tradition. Lakdhas Wikkramasinha is one of the major Sri Lankan poets of the twentieth century. Fearlessly political, "powerful and angry" (as Michael Ondaatje calls him in his memoir Running in the Family), Wikkramasinha has influenced generations of writers in Sri Lanka. Yet his work, originally self-published in limited editions, has long been inaccessible.
This new volume, edited by Aparna Halpé and Ondaatje, is the first to offer a comprehensive selection of Wikkramasinha's English poetry drawn from the original sources, most of which have never been reprinted. It is also the first to contain a representative selection of the poetry that Wikkramasinha composed in Sinhala, now translated into English by Udaya Prashantha Meddegama. An accomplished bilingual writer, deeply engaged with Sanskrit and Sinhalese traditions, Wikkramasinha also reveals himself to be a modernist shaped by his reading of Federico García Lorca and Osip Mandelstam, bringing a lyric style of great rhythmic force and imagistic compression to bear on his postcolonial present, as well as on the colonial and precolonial past.
This bilingual edition includes the original Sinhala versions of each poem.
Bold and original poetry from a leading figure of an underrepresented anglophone tradition. Lakdhas Wikkramasinha is one of the major Sri Lankan poets of the twentieth century. Fearlessly political, "powerful and angry" (as Michael Ondaatje calls him in his memoir Running in the Family), Wikkramasinha has influenced generations of writers in Sri Lanka. Yet his work, originally self-published in limited editions, has long been inaccessible.
This new volume, edited by Aparna Halpé and Ondaatje, is the first to offer a comprehensive selection of Wikkramasinha's English poetry drawn from the original sources, most of which have never been reprinted. It is also the first to contain a representative selection of the poetry that Wikkramasinha composed in Sinhala, now translated into English by Udaya Prashantha Meddegama. An accomplished bilingual writer, deeply engaged with Sanskrit and Sinhalese traditions, Wikkramasinha also reveals himself to be a modernist shaped by his reading of Federico García Lorca and Osip Mandelstam, bringing a lyric style of great rhythmic force and imagistic compression to bear on his postcolonial present, as well as on the colonial and precolonial past.
This bilingual edition includes the original Sinhala versions of each poem.