SOLDES
Jusqu'à -70% sur une sélection d'articles*
La négation. Etudes contrastives
Par :Formats :
Disponible dans votre compte client Decitre ou Furet du Nord dès validation de votre commande. Le format Multi-format est :
- Pour les liseuses autres que Vivlio, vous devez utiliser le logiciel Adobe Digital Edition. Non compatible avec la lecture sur les liseuses Kindle, Remarkable et Sony
, qui est-ce ?Notre partenaire de plateforme de lecture numérique où vous retrouverez l'ensemble de vos ebooks gratuitement
Pour en savoir plus sur nos ebooks, consultez notre aide en ligne ici
- Nombre de pages100
- FormatMulti-format
- ISBN978-2-8218-6663-8
- EAN9782821866638
- Date de parution17/01/2022
- Protection num.pas de protection
- Infos supplémentairesMulti-Format
- ÉditeurPresses Sorbonne Nouvelle via Op...
Résumé
La négation est un vaste domaine qui a préoccupé les philosophes, les linguistes, les sémiologues et les sémanticiens, les grammairiens et les logiciens... et tous les apprenants de langues étrangères depuis bien longtemps. Voilà donc un ensemble d'articles qui éclairent chacun à sa façon un aspect de la Négation. Ils sont le reflet des multiples tendances, des multiples orientations que la linguistique contrastive présente actuellement.
La méthodologie contrastive lie ces articles, ces auteurs. Les applications que chacun en fait lui sont propres, selon le domaine particulier dans lequel il travaille : recherche théorique ou didactique, structures logiques ou structures grammaticales, comparaison de systèmes lexicaux ou traduction, etc. Pour tous ces auteurs, une langue éclaire l'autre, une langue est dépendante de l'autre, une langue ne vit pas isolée mais entretient des rapports étroits avec d'autres langues, ceci sur le plan descriptif comme sur le plan pratique.
La méthodologie contrastive lie ces articles, ces auteurs. Les applications que chacun en fait lui sont propres, selon le domaine particulier dans lequel il travaille : recherche théorique ou didactique, structures logiques ou structures grammaticales, comparaison de systèmes lexicaux ou traduction, etc. Pour tous ces auteurs, une langue éclaire l'autre, une langue est dépendante de l'autre, une langue ne vit pas isolée mais entretient des rapports étroits avec d'autres langues, ceci sur le plan descriptif comme sur le plan pratique.



