Je me rends au Canada - E-book - PDF

Note moyenne 
Sholem Shtern - Je me rends au Canada.
Écrivain de tendance prolétaire issu d'une famille hassidique, Sholem Shternémigre à Montréal depuis Tishvitz, un shtetl de Pologne, à l'âge de... Lire la suite
13,99 € E-book - PDF
Vous pouvez lire cet ebook sur les supports de lecture suivants :
Téléchargement immédiat
Dès validation de votre commande
Offrir maintenant
Ou planifier dans votre panier

Résumé

Écrivain de tendance prolétaire issu d'une famille hassidique, Sholem Shternémigre à Montréal depuis Tishvitz, un shtetl de Pologne, à l'âge de vingt ans. Militant communiste, il est persuadé, comme bon nombre de ses camarades du Parti, que l'avenir de la culture yiddish se trouve en Union soviétique. Son idéal de voir les arts et lettres yiddish s'y développer sera détruit par des événements marquants, dont la Shoah et les persécutions des écrivains, artistes et intellectuels juifs soviétiques par Staline en 1952.
Devant l'atmosphère hostile à l'endroit des Juifs qui règne alors en Europe et en Union soviétique, Shtern jettera son dévolu sur le Canada, qui devient un sujet de prédilection dans ses écrits. « Mon voyage au Canada » est rempli d'anecdotes amusantes: poètes ratés, alreytniks (parvenus), séducteurs et jeunes filles s'y côtoient à l'occasion du voyage en mer. Tout en révélant les distinctions claires entre les différents types d'immigrants qui prennent place sur le navire (on ne saurait confondre, par exemple, les Ukrainiens avec les Juifs polonais), « Mon voyage au Canada » illustre des sujets de discussion incontournables dans le monde juif de cette période.

Caractéristiques

  • Caractéristiques du format PDF
    • Pages
      68
    • Taille
      1 925 Ko
    • Protection num.
      Digital Watermarking

Avis libraires et clients

Avis audio

Écoutez ce qu'en disent nos libraires !

À propos de l'auteur

Biographie de Sholem Shtern

Poète et critique littéraire, Sholem Shtern a été le porte-parole du mouvement communiste mondial quant à l'éducation et à la littérature yiddish et particulièrement dans le domaine de la culture, avec sa presse, sa littérature, ses activités politiques, théâtrales et éducatives. Il a été pendant des décennies le directeur des Écoles I. L. Peretz. Au Noroît, il a publié « Mon voyage au Canada » (2018, traduit par Pierre Anctil, collection Lieu dit), « Nostalgie et tristesse.
Mémoires littéraires du Montréal Yiddish » (2006, traduit par Pierre Anctil, collection « Chemins de traverse », prix J. I. Segal 2008).

Vous aimerez aussi

Derniers produits consultés

13,99 €